Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 五月份新聞 / 第11課 / 第11課-2006

五月份 第 11 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2006-05-15) ------

  • EU Promises Bold Iran Nuclear Offer
  • 歐盟許諾就伊核提大膽建議
  •   European Union foreign policy chief Javier Solana says the EU will offer Iran generous incentives to convince Tehran to give up its nuclear program.
  • 歐盟外交政策負責人索拉納說,歐盟將向伊朗提供豐厚的好處以勸說德黑蘭放棄其核項目。

  •   Arriving in Brussels Monday for a meeting of EU foreign ministers to discuss Iran, Solana said the "bold package" will cover issues relating to nuclear, economic and - possibly - security matters.
  • 索拉納星期一抵達布魯塞爾,出席討論伊朗問題的歐盟外長會議.索拉納說,這一「大膽的一籃子建議」將涵蓋核項目、經濟以及還可能包括安全等方面的問題。

  •   He did not offer details of the package, which - among other things - is expected to include promises to help Iran develop a civilian nuclear program.
  • 他沒有說明這個方案的具體細節.預計這項方案將包括允諾幫助伊朗開發民用核項目。

  •   Sunday, Iranian President Mahmoud Ahmadinejad said Tehran would reject any European offer that requires an end to Iran's nuclear activities. Tehran denies Western accusations that Iran is trying to obtain nuclear weapons.
  • 伊朗總統艾哈邁迪內賈德星期天說,德黑蘭將會拒絕任何歐盟要求停止伊朗核活動的建議.德黑蘭否認西方有關伊朗正努力獲得核武器的指稱。

  •   U.N. Secretary-General Kofi Annan says he is encouraged by the latest diplomatic efforts to resolve the crisis.
  • 聯合國秘書長安南說,他對解決伊朗核危機的最新外交努力感到受鼓舞。

  •   He said the international community must take urgent steps to resolve the matter to forestall a possible "cascade" of proliferation of nuclear weapons.
  • 他表示,國際社會必須採取緊急措施解決這一問題,以防止可能發生的「一連串」核武器擴散。

  •   

  •    
  • (2006-05-15) ------

  • Chinese Currency Rises Against Dollar
  • 中國貨幣對美元匯率上升
  •   China has adjusted its currency's value for the first time below an exchange rate of eight yuan to the U.S. dollar.
  • 中國將人民幣的匯率第一次調整到不到八元人民幣兌換一美元的水平。

  •   Trading in Shanghai began Monday with the yuan at its highest level since last year's revaluation of the currency.
  • 上海市場星期一的交易中,人民幣攀升到自去年匯率調整以來的最高點。

  •   Beijing scrapped the yuan's 11-year peg to the dollar 10 months ago and allowed the currency to rise by two percent. The yuan has appreciated slowly since then, but U.S. Treasury officials have complained about the pace of China's reforms.
  • 北京10個月前取消了人民幣和美元長達11年的掛鉤,允許人民幣升值2%.從那以後,人民幣緩慢升值.但是,美國財政部官員依然對中國的改革步伐抱有微詞。

  •   A U.S. government report last week stopped short of labeling China a currency manipulator, but critics of China's foreign-exchange policies say the yuan is undervalued by 20 to 40 percent.
  • 美國政府上星期的一份報告沒有把中國定為貨幣操縱國,但是對中國人民幣匯率持批評態度的人士認為,人民幣被低估了大約20%到40%。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。