Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 五月份新聞 / 第13課 / 第13課-2007

五月份 第 13 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][06]

  •    
  • (2007-05-17) ------

  • UN to Elect New Members of Human Rights Panel
  • 聯合國將選舉人權理事會新成員
  •   Human rights groups are raising concerns as the United Nations General Assembly prepares to elect 14 new member states of the U.N. Human Rights Council.
  • 聯合國大會準備選舉聯合國人權理事會的 14 個新成員國,人權團體表示關注。

  •   Several of the rights groups are urging the assembly to reject bids from such nations as Egypt and Belarus, for what they say is their long record of human rights violations.
  • 幾個人權團體敦促聯合國大會拒絕像埃及和白俄羅斯等國家的競選申請,原因是它們所說的這些國家長期違犯人權。

  •   U.N. Watch and Freedom House have denounced the two countries, as well as Angola and Qatar, as "authoritarian regimes with negative U.N. voting records" on human rights issues.
  • 人權團體聯合國觀察和自由之家譴責這兩個國家以及安哥拉和卡塔爾等國政府是獨裁政權,在聯合國有關人權問題上的表決記錄是負面的。

  •   The Human Rights Council was created last year to replace the discredited Human Rights Commission, which had included notorious human rights abusers among its members.
  • 聯合國人權理事會去年成立,以取代聲譽受損的包括一些聲名狼藉的踐踏人權國家的人權委員會。

  •   Membership on the 47-seat council is broken down among five of the world's regions -- Africa, Asia, Eastern Europe, Latin American and Caribbean, and the Western European and Other States.
  • 聯合國人權理事會的 47 個成員國來自世界五大地區,非洲、亞洲、東歐、拉丁美洲和加勒比海,以及西歐和其他國家。

  •   

  •    
  • (2007-05-17) ------

  • British Think Tank: Iraq on Verge of Collapse
  • 英智庫:伊拉克瀕臨瓦解
  •   A British research institute has published a report warning that Iraq faces the distinct possibility of collapse and fragmentation.
  • 英國一個研究機構發表一份報告警告說,伊拉克面臨明顯的國家瓦解和分裂的可能性。

  •   The report by London-based Chatham House argues that the Iraqi government is only one of many "state-like" actors in the country and is already largely powerless and irrelevant in many areas.
  • 設在倫敦的「查塔姆研究所」發表的報告說,伊拉克政府只是伊拉克眾多「國家型」因素中的一個,已經很大程度上毫無權威,並且在許多地區毫無作用。

  •   The briefing paper's author, Gareth Stansfield, says that "there is not 'a' civil war in Iraq, but many civil wars and insurgencies."
  • 這份簡報的起草者斯坦斯菲爾德說,伊拉克不是有「一場內戰,而是有很多場內戰和反叛行動」。

  •   Although the report finds that recent military tactics have failed to decrease violence, it also predicts that Iraq's security forces would be unable to cope with the withdrawal of multinational forces.
  • 儘管報告認為,最近的軍事戰術沒有能夠減少暴力活動,不過報告還是預測,伊拉克保安部隊無法應對多國部隊撤離的局面。

  •   The foreign policy think tank urges a radical change in U.S. and British strategy.
  • 這個外交政策智庫敦促美國和英國採取重大戰略改變。

  •   It recommends reaching out to Sunnis and radical Shi'ite cleric Moqtada al-Sadr and addressing issues of federalism and the allocation of oil revenues.
  • 這智庫建議主動接觸同遜尼派和激進的什葉派教士薩德爾,解決聯邦制問題和石油收入分配等問題。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。