Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 五月份新聞 / 第20課 / 第20課-2010

五月份 第 20 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][09][08][07][06]

  •    
  • (2010-05-28) ------

  • US Consumer Spending Stalls
  • 美國消費支出未見增長
  •   U.S. consumer spending posted its weakest performance in seven months during April, while a measure of consumer attitudes rose.
  • 美國消費者支出四月的表現是七個月以來最低迷的,但是消費者態度有所好轉。

  •   Friday's report from the Commerce Department shows consumer spending did not grow at all, while personal incomes rose slightly.
  • 星期五,美國商務部的報告顯示,消費者支出沒有任何增長,而個人收入則有些微的提高。

  •   A separate report on consumer sentiment from the University of Michigan showed consumers growing slightly less pessimistic in May.
  • 另一份來自密西根大學的關於消費者態度的報告顯示,消費者在 5 月的悲觀程度有所下降。

  •   Economists watch consumer attitudes for clues about the consumer demand that drives more than two-thirds of all U.S. economic activity.
  • 經濟學家關注消費者態度的原因是探尋消費者需求,而消費者需求佔美國經濟活動的三分之二以上。

  •   Consumer sentiment may improve next week when government experts publish the latest unemployment rate.
  • 下個星期政府專家公佈失業率的時候,消費者態度可能有所改善。

  •   Economists interviewed by news agencies predict that May's unemployment rate dropped one-tenth of one percent, to 9.8 percent.
  • 經濟學家在接受新聞機構的採訪時,預測五月的失業率將下降 0.1 %,降至 9.8 %。

  •   The same forecast expects the U.S. economy had a net gain of 500,000 jobs for the month.
  • 還有預測認為美國經濟將在本月凈增 50 萬個職位。

  •   

  •    
  • (2010-05-28) ------

  • Company Raises Pay in Effort to Curb Suicides at Chinese Factory
  • 富士康提高薪資期望遏制自殺
  •   The parent company of a southern Chinese plant plagued by a string of employee suicides says it will raise workers' salaries.
  • 中國南部一家工廠被一系列員工自殺事件所困擾;該工廠的總公司說,它將提高員工的薪酬。

  •   Taiwan-based Hon Hai Precision Industry Company announced Friday it will implement a 20 percent pay increase for employees at the Foxconn Technology Group in Shenzhen.
  • 台灣鴻海精密集團星期五說,它將把深圳富士康科技集團員工的工資提高 20 %。

  •   Hon Hai spokesman Edmund Ding did not say when the raises would take effect.
  • 鴻海發言人丁祈安沒有說加薪何時生效。

  •   Ten Foxconn employees have jumped out of windows at the Shenzhen complex and killed themselves this year.
  • 今年有 10 名富士康員工從深圳廠區大樓的窗戶跳下並死亡。

  •   The latest suicide was a 23-year-old migrant worker who died hours after Foxconn chairman Terry Gou toured the complex.
  • 最近一起自殺事件是一名 23 歲的外地打工者在富士康主席郭臺銘視察廠區幾小時後死亡。

  •   Two other workers have also attempted suicide, but survived.
  • 另有兩名員工自殺未遂。

  •   An 11th Foxconn worker killed himself in northern China earlier this year.
  • 在那之前,第 11 名富士康員工在中國北部自殺身亡。

  •   Labor activists say Foxconn workers face long hours, harsh supervision and low pay.
  • 勞工權益活動人士說,富士康員工工作時間長,受到嚴格管理,薪資待遇低。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。