Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 六月份新聞 / 第14課 / 第14課-2008

六月份 第 14 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][07][06]

  •    
  • (2008-06-19) ------

  • China's President Chats Online in His First Live Webcast
  • 中國主席首次同網友線上交流
  •   China's President Hu Jintao has become the nation's first head of state to talk online with Internet users in a live Webcast.
  • 中國國家主席胡錦濤同網友進行線上交流,這對於中國國家元首來說還是第一次。

  •   During his 20-minute appearance today (Friday) on the Web site for the state-run People's Daily (www.people.com.cn), the mouthpiece of the Communist Party, Mr. Hu answered only three of more than two-hundred questions.
  • 胡錦濤星期五在中共喉舌、中國國營的人民日報網站上和網友進行了 20 分鐘的視頻交流,只回答了 200 多個問題中的三個問題。

  •   Queried about what he usually does on the Internet, Mr. Hu said he did not have time to go online every day.
  • 有網友問胡錦濤通常在網上幹什麼,胡錦濤說,他沒有時間每天上網。

  •   When he does, Mr. Hu said he reads foreign and domestic news and likes to see the advice of Chinese Internet users on the work of the (communist) party and the country.
  • 不過他上網時,會看一些國內外的新聞,並喜歡瞭解中國互聯網用戶對黨和國家工作提出的建議。

  •   China has more than 220-million Internet users, but maintains some of the strictest Internet censorship in the world.
  • 中國的互聯網用戶超過 2 億 2 千萬,但是對互聯網實行的嚴密審查,在世界上是名列前茅的。

  •   

  •    
  • (2008-06-19) ------

  • Mental Health Services Needed in China Quake Zone
  • 中國震區需要心理健康服務
  •   The United Nations' health agency says up to 10 percent of the survivors from last month's deadly earthquake in southwest China will require long-term mental health care.
  • 世界衛生組織說,中國西南部上個月發生的災難性地震後,倖存者中有多達百分之十的人需要長期的心理健康服務。

  •   Hans Troedsson, the World Health Organization's representative to China, says the region's health care system will need to be able handle the growing demand for psychological services.
  • 世界衛生組織駐中國代表韓卓升說,當地衛生保健系統要有能力處理日益增長的心理服務需求。

  •   Troedsson also says rehabilitation facilities will need to be set up to provide care for those who lost limbs in the disaster.
  • 韓卓升還說,為了幫助那些在地震中失去肢體的人,有必要建立復健設施。

  •   Hospitals in the region were overwhelmed after the May 12th earthquake, which killed 70-thousand people.
  • 5 月 12 號發生的地震奪去了 7 萬人的生命;地震之後當地醫院不堪負荷。

  •   But Troedsson says there have been no major outbreaks of disease in the affected areas.
  • 不過韓卓升說,災區沒有爆發重大的疫情。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。