Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 九月份新聞 / 第20課

九月份 第 20 課

  • 歷史上的今天------>
  • [12][11][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2013-09-27)------

  • UN Panel: Warming 'Extremely Likely' Man-Made
  • 聯合國小組:氣候變暖極可能是人類造成的
  •   A United Nations panel said it is more certain than ever humans are a dominant cause of global warming and predicted temperatures would continue to rise this century.
  • 聯合國政府間氣候變化小組說,該組織比以往任何時候都更加確信人類活動是造成全球氣候變暖的主要原因;該組織預測,全球氣溫將在本世紀繼續上升。

  •   The Intergovernmental Panel on Climate Change said Friday it is "extremely likely", its strongest words yet, that humans are largely responsible for global warming.
  • 聯合國政府間氣候變化小組在星期五的報告中用迄今為止最強烈的措辭指出,人類活動 “極有可能” 造成了氣候變暖。

  •   In its last report in 2007, IPCC said it was "very likely" global warming was man-made.
  • 在 2007 年的報告中,該小組曾表示氣候暖化 “很有可能” 是人為因素造成的。

  •   The co-chair of the group that wrote the new report said it has found that the atmosphere and ocean have warmed, snow and ice have diminished, the global mean sea level has risen and the concentration of greenhouse gases has increased.
  • 報告的主要撰寫人表示,報告發現全球大氣和海洋溫度仍在上升,地球冰雪消融,海平面持續升高,大氣層溫室氣體濃度在增加。

  •   The U.N. panel predicted that global average temperatures would rise by 0.3 to 4.8 degrees Celsius by 2100 with sea levels rising by 26 to 82 centimeters.
  • 聯合國政府間氣候變化小組預計,2100 年前,地球平均溫度將升高 0.3 到 4.8 攝氏度,海平面將升高 26 至 82 釐米。

  •   

  •    
  • (2013-09-27)------

  • Kenya Holding 8 Suspects In Mall Attack
  • 肯亞扣押商廈襲擊案 8 名嫌疑人
  •   Kenyan authorities say they are still holding eight people in connection with the deadly four-day siege at a Nairobi shopping mall.
  • 肯亞官員說,他們還扣押著涉嫌跟內羅畢商廈襲擊事件有關的 8 個人。

  •   Interior Minister Joseph Ole Lenku told reporters Friday that authorities have released three other suspects.
  • 肯亞內務部長倫庫星期五對記者說,當局已經釋放了三個嫌疑人。

  •   Earlier this week, officials said five suspected militants were killed as troops and police worked to regain control of the Westgate mall.
  • 肯亞當局本星期早些時候說,軍隊和警察重新控制商廈時擊斃了 5 名激進份子嫌疑人。

  •   The official total death toll from the siege stands at 72.
  • 官方公佈的死亡人數為 72 人。

  •   Investigators continue to sift through the wreckage at the partially collapsed mall.
  • 調查人員繼續在部份倒坍的商廈廢墟內搜尋屍體。

  •   On Friday, the Kenyan Red Cross said 59 people remain missing following the attack.
  • 肯亞紅十字會星期五說,有 59 人失蹤。

  •   Lenku said no additional bodies have been recovered from the site.
  • 倫庫說,現場沒有發現更多屍體。

  •   The Somalia-based al-Shabab extremist group claimed responsibility for the attack and is vowing to carry out other acts of violence against Kenya.
  • 總部設在索馬利亞的伊斯蘭激進組織青年黨聲稱對肯亞商廈攻擊事件負責,並威脅要對肯亞發動新的攻擊。

  •   On Twitter Friday, the militant group said its attack on the Westgate mall was "just the premiere of Act 1."
  • 青年黨星期五在推特上說, 對商廈的攻擊只是 “第一幕的初次公演”。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。