Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 12月份新聞 / 第05課 / 第05課-2011

十二月份 第 05 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2011-12-08)------

  • Police: Deutsche Bank Letter Bomb "Operational"
  • 德國銀行收到信件炸彈 多家銀行進入警戒
  •   Police and prosecutors in Germany say a letter addressed to Deutsche Bank chief Josef Ackermann was a fully-functional letter bomb.
  • 德國警方和檢察官說,一封寄給德意志銀行首席執行官約瑟夫‧阿克曼的信件是一枚可完全引爆的信件炸彈。

  •   Officials released a statement Thursday, but did not give additional details.
  • 有關官員星期四發表了一份聲明,但沒有提供進一步的細節。

  •   The bank's security personnel intercepted the letter Wednesday at the bank's headquarters in the city of Frankfurt.
  • 這家銀行的保安人員星期三在該銀行位於法蘭克福市的總部攔截了這封信件。

  •   The New York City Police Department said it had information on the incident and that the return address on the letter was the European Central Bank, which is the governing body for the 17-nation European currency.
  • 紐約警察局說,它得到了有關這起事件的資訊,而且信封上的回郵地址是掌管 17 個國家使用的歐洲貨幣歐元的歐洲中央銀行。

  •   Large banks in many countries have been put on alert.
  • 很多國家的大銀行都進入警戒狀態。

  •   Anti-capitalist protesters around the world have been demonstrating against what they see as excesses of bankers and financiers.
  • 全球反資本家抗議者一直在就他們看來的銀行家和金融家的過份奢靡舉行示威。

  •   It was not immediately known who sent the letter which seemed to contain explosives.
  • 目前還不知道是什麼人寄出了這封好像裝有炸藥的信件。

  •   Ackermann has headed Deutsche Bank since 2002 and plans to step down in May.
  • 阿克曼 2002 年以來一直執掌德意志銀行;他計劃明年 5 月卸任。

  •   Socialists have criticized the Swiss banker for his huge pay and for promoting high performance bonuses for bank managers.
  • 社會主義者對這名瑞士銀行家所獲得的鉅額報酬以及提倡給銀行經理們發放業績獎金提出批評。

  •   Former Deutsche Bank CEO Alfred Herrhausen was killed by the left-wing terrorist organization the Red Army Faction in 1989.
  • 德意志銀行前首席執行官阿爾弗雷德何豪森 1989 年遭到左翼恐怖組織 “紅軍派” 的謀殺。

  •   

  •    
  • (2011-12-08)------

  • Putin Accuses US of Provoking Unrest
  • 普京指責美國製造動盪局面
  •   Russian Prime Minister Vladimir Putin is lashing out at the United States, accusing Washington of riling up the opposition.
  • 俄羅斯總理普京嚴厲批評美國,指責華盛頓挑動俄羅斯反對派。

  •   Mr. Putin said Thursday that remarks by U.S. Secretary of State Hillary Clinton "gave a signal" to his opponents.
  • 普京星期四說,美國國務卿希拉芯‧克林頓的講話給他的反對者 “送去信號”。

  •   Clinton said Tuesday that Russia's parliamentary elections were neither free nor fair, and that the results raised "serious concerns."
  • 克林頓星期二說,俄羅斯的議會選舉既不自由也不公平,選舉結果導致外界 “嚴重擔憂”。

  •   Opposition leaders have overseen three days of protests to express their frustration with the elections.
  • 反對派領導人一直關注著持續了三天的抗議活動中,以表示他們對選舉的不滿。

  •   International observers say Sunday's vote was marred by widespread allegations of ballot-box stuffing and other irregularities.
  • 國際觀察員表示,星期天的投票被廣泛指責存在偽造選票以及其他違規行為。

  •   Former Soviet leader Mikhail Gorbachev has called for Russia's parliamentary election to be annulled and a new vote held.
  • 前蘇聯領導人戈巴契夫呼籲取消俄羅斯議會選舉的結果,並舉行新的選舉。

  •   The 80-year-old said the results do not reflect the will of the people.
  • 80 歲的他說,選舉結果沒有反映出人民的意願。

  •   Fifty-thousand police officers backed by helicopters patrolled the streets of Moscow Wednesday - arresting 50 demonstrators - in a show of force.
  • 星期三,5 萬名警察在直升飛機的支援下在莫斯科街頭巡邏,進行武力震懾;警察逮捕了 50 名示威者。

  •   Security officials said 550 people had been arrested in Moscow protests the night before.
  • 安全官員說,前一天晚上,有 550 人在莫斯科的抗議活動中被捕。

  •   A social networking site is promising nightly protests, but Russia's state-run television channels have not mentioned the protests or the police buildup.
  • 一個社交網站承諾要在每天晚上舉行抗議,但是俄羅斯的國營電視頻道沒有提到抗議活動或是警力的增加。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。