Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 12月份新聞 / 第06課 / 第06課-2009

十二月份 第 06 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-12-08)------

  • Climate Experts Release Warming Data at UN Conference
  • 氣候專家在聯合國會議展示警訊
  •   Climate experts say data for the first decade of the 21st century will likely show it to be the warmest on record, with 2009 its hottest year.
  • 氣候專家說,數據顯示 21 世紀最初 10 年很可能是有記載以來最溫暖的 10 年;而 2009 年是其中最炎熱的一年。

  •   The World Meteorological Organization released those findings Tuesday on the second day of a 192-nation climate conference in Copenhagen.
  • 星期二,世界氣象組織在哥本哈根氣候會議召開第二天公佈了這些數據;有 192 個國家參加了大會。

  •   WMO chief Michel Jarraud told representatives that final analysis early next year will likely show 2009 as the fifth warmest year since scientists began recording global data in 1850.
  • 世界氣象組織秘書長雅羅對代表說,明年初公佈的最終數據很可能讓 2009 年成為科學家自 1850 年開始紀錄全球數據以來第五熱的一年。

  •   In a related development, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon says e-mails leaked from a British university have done nothing to undermine scientific research linking global warming to human activity.
  • 聯合國秘書長潘基文說,英國大學的郵件洩露事件絲毫沒有傷害氣候變暖和人類活動有聯繫的科學研究。

  •   Mr. Ban, speaking Tuesday in New York, said evidence showing climate change happening much faster than anticipated is "quite clear," as is data that humans are the primary cause.
  • 潘基文星期二在紐約講話時說,氣候變化發生的速度比預期要快很多的證據「相當明顯」;同樣,人類活動是主要原因的數據也很充足。

  •   

  •    
  • (2009-12-08)------

  • President Obama to Lay Out Jobs Push in Speech
  • 歐巴馬將在演說裡發佈創造就業計劃
  •   U.S. President Barack Obama will outline ideas for creating jobs when he unveils a plan to put millions of Americans back to work Tuesday.
  • 美國總統歐巴馬星期二將公佈一項讓數百萬美國人重返就業市場的計劃,並將闡述如何創造就業機會。

  •   Mr. Obama will deliver the speech at the Brookings Institution.
  • 歐巴馬總統將在布魯金斯學會發表演講。

  •   In the speech in Washington, Mr. Obama is expected to focus on new programs that would provide rebates for consumers who make their homes more energy efficient and give incentives for small businesses.
  • 在美國華盛頓的演講,預期歐巴馬總統將重點論述一些新方案,提供住家節能效率更高的消費者退稅並向小型企業提供刺激。

  •   The address follows the president's recent listening tour about how to fix the economy.
  • 此前,歐巴馬總統深入瞭解民情,聽取他們如何治理經濟的建議。

  •   Last Friday, a government report said the U.S. unemployment rate declined slightly from a 26-year high, but remains at 10 percent.
  • 上星期五,美國政府的報告說,美國失業率從 26 年來的最高點略微下降,但仍維持在 10 %。

  •   On Monday, U.S. Federal Reserve Chairman Ben Bernanke said that while the economy has improved, many families and businesses remain under "intense" economic stress.
  • 星期一,美聯儲主席伯南克說,經濟獲得改善的同時,許多家庭和企業仍處在「緊張」的經濟壓力下。

  •   Bernanke also said job openings and credit remain scarce, and that the jobless rate is likely to remain "elevated" for some time.
  • 伯南克還表示,新的就業機會和信貸仍相當短缺,失業率在未來一段時間內可能將居高不下。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。