Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 12月份新聞 / 第14課 / 第14課-2010

十二月份 第 14 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][09][08][07][06]

  •    
  • (2010-12-20)------

  • Facebook's Zuckerberg Visits China's Top Search Engine
  • 臉書網扎克伯格參觀中國最大搜索引擎百度
  •   The chief executive officer and co-founder of the popular social networking website Facebook has met with the head of China's top search engine Baidu.
  • 受歡迎的社交網站臉書網的首席執行官和聯合創始人扎克伯格會見了中國最大的搜索引擎百度的負責人。

  •   A spokesman for the search engine said Mark Zuckerberg and Baidu chief Robin Li toured the company's offices in Beijing Monday and had lunch together.
  • 百度公司的發言人說,扎克伯格和百度總裁李彥宏星期一在北京參觀了百度的辦公室,兩人還共進午餐。

  •   It was not immediately clear what they discussed.
  • 目前還不清楚他們的談話內容。

  •   China censors Internet content it deems politically sensitive and blocks many websites, including Facebook, Twitter and YouTube.
  • 中國審查它認為政治敏感的互聯網內容,封鎖了許多網站,其中包括臉書網、推特網和視頻網站youtube等。

  •   The country's Internet censorship is among the toughest in the world, with some critics dubbing the policy as the "Great Firewall."
  • 中國互連網的審查制度是世界上最嚴格的之一,一些批評人士稱其為 “長城防火牆”。

  •   Zuckerberg has expressed interest in doing business in China, telling an audience recently, "How can you connect the whole world if you leave out 1.6 billion people?"
  • 扎克伯格表達了對在中國做生意的興趣,他最近在一次講話中說,如果不考慮 10 幾億人民,你怎麼能夠連接到整個世界呢?”

  •   The Chinese government says at least 380 million of its citizens have access to the Internet and that it plans to boost that number to nearly half of its population during the next five years.
  • 中方政府說,至少有 3 億 8 千萬公民可以上網,並且計劃在未來五年中把上網人數提高到將近總人口的一半。

  •   With 500 million users globally, if Facebook was a country, it would be the world's third most populous after China and India.
  • 臉書網在全球擁有 5 億個用戶,如果臉書網是一個國家的話,那麼它是世界上人口第三多的國家,僅次於中國和印度。

  •   

  •    
  • (2010-12-20)------

  • Record Precipitation on US West Coast
  • 美國西岸降雪及降雨量創紀錄
  •   The U.S. West Coast is experiencing record-breaking rain and snowfall, with more storms on the way later this week.
  • 美國西海岸正經歷破紀錄的降雨和降雪量,本週後期會有更多暴雨或暴雪。

  •   Moisture-laden air off the Pacific Coast brought heavy snow to mountainous areas, including three meters of snowfall at one ski resort in northeastern California.
  • 自太平洋海岸來的潮濕空氣為山區帶來大量的降雪,加州東北部一個滑雪場的積雪達三公尺深。

  •   Winter storm warnings and advisories are in effect for parts of several states, while some areas in southern California are under flood warnings after heavy rains.
  • 冬季風暴預警及警示已在數州發佈,南加州的某些地區則在大雨後發佈洪水警報。

  •   There have been mudslides and flooding near Los Angeles.
  • 洛杉磯附近已發生土石流和水災。

  •   Rainfall totals were above five centimeters in the normally dry region, shattering decades-old records.
  • 總降雨量在通常乾燥的區域超過五公分,破了幾十年的紀錄。

  •   As the current storm system moves eastward, weather forecasters say more precipitation is expected to move into the area.
  • 根據暴雨往東部移動的情況,氣象預報表示會有更多的降雪及降雨。

  •   Rain in southern California is expected to continue through Wednesday.
  • 預估南加州直到週三都會降雨。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。