Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 12月份新聞 / 第19課 / 第19課-2008

十二月份 第 19 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][07][06]

  •    
  • (2008-12-26)------

  • China Dispatches Ships to Fight Somali Pirates
  • 中國派軍艦打擊索馬利亞海盜
  •   Three Chinese naval ships are on their way to the Gulf of Aden to join an international fleet fighting piracy in the waters off Somalia.
  • 中國海軍的三艘軍艦啟程前往亞丁灣;他們將加入一個國際艦隊,打擊索馬利亞海域的海盜。

  •   Two destroyers and a supply ship departed today (Friday) from their home port on the island of Hainan.
  • 中國海軍的兩艘驅逐艦和一艘補給艦今天 (星期五) 駛離海南島的停泊港。

  •   The vessels are carrying at least 800 sailors, including dozens of special forces personnel.
  • 這些軍艦上載有至少 800 名官兵,其中幾十人來自特種部隊。

  •   They are charged with patrolling the Gulf of Aden and the Indian Ocean to protect cargo ships from pirate attacks.
  • 他們將負責在亞丁灣和印度洋巡邏,保護過往的商船免遭海盜的襲擊。

  •   A Kenyan shipping director today implored China and other countries to use their warships to protect all the vessels in the area -- instead of protecting only ships from their own countries.
  • 肯亞的一個船運負責人星期五懇求中國和其他國家使用戰艦保衛這個地區的所有商船,而不僅僅是他們自己的商船。

  •   Somali pirates have hijacked more than 40 ships in 2008 and are holding at least 15 vessels and their crews hostage.
  • 索馬利亞海盜在 2008 年劫持了 40 多艘船隻,還扣押著至少 15 艘船隻,並把船員扣為人質。

  •   

  •    
  • (2008-12-26)------

  • Pakistani Officials: Troops Moving Toward India
  • 巴基斯坦官員說軍隊向印度移動
  •   Pakistani officials say the Pakistani army is moving troops toward India amid tensions with New Delhi over last month's terrorist attacks in Mumbai.
  • 巴基斯坦官員說,因為上個月在孟買的致命襲擊導致巴印關繫緊張,巴基斯坦軍隊正在向印度方向移動。

  •   Witnesses say hundreds of troops are moving eastward from Pakistan's northwestern border with Afghanistan, where soldiers have been fighting al-Qaida and Taliban militants.
  • 目擊者說,幾百名軍人從巴基斯坦西北和阿富汗的邊界向東移動,那裏的軍人一直在和基地組織和塔利班激進分子作戰。

  •   The army has not officially confirmed the redeployment.
  • 陸軍方面沒有正式證實軍隊這一部署。

  •   But defense officials say the military has canceled leave for members of the armed forces, and put both the army and air force on high alert.
  • 但是國防官員說,軍方已經取消軍人休假,陸軍和空軍都已經高度戒備。

  •   India has not immediately commented on the Pakistani troop movements.
  • 印度還沒有對巴基斯坦軍隊調動一事發表評論。

  •   But India's Foreign Ministry today (Friday) advised Indian citizens that it is "unsafe for them to travel or be in Pakistan" as tensions rise between the two countries.
  • 但印度外交部今天 (星期五) 告誡印度公民說,在印巴兩國之間緊張局勢加劇之際,前往巴基斯坦旅遊或在巴基斯坦居住是不安全的。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。