Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 流行美语 / 第六部 / 第15课

第六部 第十五课: to buy something , to be sold on something

  • 今天 Larry 和李华一起听了有关环境保护的讲座.李华会学到两个常用语: to buy somethingto be sold on something
  • ………………………………………………………………………………
  • 哎,Larry, 听了这个讲座啊,我觉得 「全球变暖问题」 真挺让人担心的。
  • I don't know, Li Hua... I just don't buy the theory that global warming is caused by humans. There is a lot we just don't know.
  • 你说你不买什麼啊?疑?没人想卖你东西啊?
  • I said that I don't buy that theory. That mean's I don't accept it as completely true.
  • 哦~,原来 I don't buy the theory 就是 「我不接受这种说法」.疑?那不就是我们中文裡说的 「我不买这一套」 吗?哎呀!得了得了,我没时间啊跟你争论.哎,你听说了吗?我们今年的学费啊要涨百分之十呢!学校说他们计划要翻修图书馆。
  • What? That's ridiculous. I don't buy that excuse. They raised tuition last year by 5% to expand the stadium.
  • 就是嘛,去年学校為了扩建体育馆已经把学费增加了百分之五了.Larry, 那你是不是能够再用 I don't buy it,再给我举一个和学校没有关係的例子呢?
  • OK. You know my friend Angela? She's often late for class, and she always has different excuses. So finally one day, Professor Johnson said to her, "I don't buy your excuses. I think you are just not self-disciplined enough!"
  • 哇喔!哎,对哎,你那个朋友 Angela,她老是迟到,而且总有藉口.不过啊,我不知道 Johnson 教授这麼厉害,居然还公开说不相信她的话,还批评她啊是自己要求不严格.哎哟,那多不好意思呢。
  • ………………………………………………………………………………
  • So Larry, 你打定主意去南京哪一所学校留学了吗?
  • I don't know. I guess I'm still not sold on that school.
  • Sold?那不是 「卖东西」 的 「卖」 吗?哎哟~,「卖东西」 和 「留学」 这有什麼关係啊?
  • No, silly! I said that I am not sold on that school. "To be sold on something" means to be convinced that it's worthwhile, or it's the best choice.
  • 哦~,我明白了. To be sold on something 意思就是 「你认為这件事值得、是个好选择」.这个说法挺有意思的,你能不能再给我举了例子啊?
  • Well, remember when you were looking for a new apartment? At first you weren't sold on that place, but when you heard that the rent was only $600 a month, you were sold!
  • 对呀,我啊在找房子的时候,一开始还不太满意我现在住的那个地方,后来啊我一听说房租一个月才六百美元,马上我就动心了.疑? Larry, to be sold on something 是不是只能够用在和钱有关的事情上呢?
  • Not necessarily. For instance, suppose you can't decide if you want to vote for someone who is running for office, you could say "I'm not sold on that candidate yet".
  • 哦~,选举的时候,要是我还不能肯定是不是要投某个候选人的票,我也可以说 I'm not sold on that candidate yet.
  • That's right. We were just talking about that Professor Johnson didn't buy Angela's excuses, we can also say he wasn't sold on her excuses.
  • 对, Professor Johnson 吶,他不相信 Angela 老是迟到的藉口,那我们也可以说 He wasn't sold on her excuses, 也就是说, to be sold on something 也有 「相信」 的意思。
  • Hey, Li Hua, I guess I should have told you that was just an example. Professor Johnson didn't really say it to Angela.
  • 什麼啊?闹了半天 Johnson 教授根本就没对 Angela 说那些话啊?你啊可真会编故事!
  • I know - You were totally sold on it - You actually bought it!
  • ………………………………………………………………………………
  • 今天李华从 Larry 那儿学到两个常用语,一个是: to buy something,表示「相信某件事」.另一个是: to be sold on something,意思是「认為某件事值得、是真的」。
EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。