现在线上人数 156人
2024.05.14 08:27
一月份 第 13 课
- 歷史上的今天------>
- [14][13][12][11][10][09][08]
-
- (2007-01-17) ------
- India, China Begin New Border Talks
- 中印开始新的边界谈判
- India and China have begun a new round of talks in New Delhi aimed at resolving a long-running Himalayan border dispute.
- 印度和中国在新德里开始新一轮谈判,努力解决双方沿喜马拉雅山一带长期的边界争端。
- India's foreign minister (Pranab Mukherjee) says his country is ready for what he calls a positive transformation in its relations with China.
- 印度外长说,印度已经準备好进入与中国关係的积极转型期。
- The border dispute has been simmering since a brief war between the two nations in 1962.
- 1962 年中印两国爆发短暂的边境战争后,边境争端一直处於紧张状态。
- India claims 38-thousand square kilometers of Chinese-controlled land in the Kashmir region.
- 印度声称对克什米尔地区中国控制的 3 万 8 千平方公里的土地拥有主权。
- China, in turn, claims some 90-thousand square kilometers in the Indian-ruled state of Arunachal Pradesh.
- 而中国则宣称印度控制的阿鲁纳恰尔邦大约9万平方公里的土地归中国所有。
- India's foreign ministry says this round of talks will end Thursday, at which time a formal statement will be made.
- 印度外交部说,这一轮谈判星期四结束.届时,双方会发佈正式声明。
-
-
- (2007-01-17) ------
- 36 Trapped in China Mine
- 36 人被困中国矿井
- Chinese state media say 36 miners are trapped in a flooded iron ore mine in northern China's Inner Mongolia region.
- 中国国家媒体报导说,中国北部内蒙古地区一个铁矿发生透水事故, 36 名矿工被困在井下。
- The Xinhua news agency says the fate of the workers is unknown and that rescue efforts are underway at the mine in Boutou.
- 新华社报导说,被困矿工的命运目前还不得而知,救援工作正在包头市的出事矿井进行。
- The miners were trapped after three vertical shafts were flooded.
- 这个铁矿的叁个竖井发生透水,将矿工困在了井下。
- Chinese coal mines are the world's deadliest.
- 中国煤矿是世界上最危险的。
- Nearly five-thousand miners were killed last year as a result of floods, fires, cave-ins and other calamities.
- 去年一年有将近五千名矿工由於透水、火灾、塌方或是其它灾祸而遇难。