Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 一月份新闻 / 第13课 / 第13课-2011

一月份 第 13 课

  • 歷史上的今天------>
  • [14][13][12][10][09][08][07]

  •    
  • (2011-01-19) ------

  • Obama and Hu Vow Increased Cooperation
  • 欧巴马和胡锦涛承诺加强合作
  •   U.S. President Barack Obama and his Chinese counterpart, Hu Jintao, vowed to increase cooperation between their two nations Wednesday, while acknowledging differences still persist.
  • 美国总统欧巴马和中国国家主席胡锦涛星期叁承诺加强两国的合作,同时承认分歧仍然存在。

  •   Both leaders spoke Wednesday at a formal ceremony welcoming President Hu to the White House.
  • 两位领导人星期叁都在白宫前举行的欢迎胡锦涛的正式仪式上发表讲话。

  •   President Obama stressed that both nations have an enormous stake in each other's success and said nations will be more prosperous and secure when working together.
  • 欧巴马总统强调,彼此的成功对两国都是至关重要,并说,合作将使两国更加繁荣和稳定。

  •   He also noted the need to uphold human rights.
  • 他还指出维护人权的必要性。

  •   Mr. Hu said the U.S. and China share broad common interests and important common responsibilities and should seek common ground in spite of differences.
  • 胡锦涛说,美国和中国有广泛的共同利益和重要的共同责任,儘管有分歧,但应该寻找共同点。

  •   He said the nations' cooperation should be based on mutual respect and mutual benefit.
  • 他说,两国的合作应该建立在相互尊重和互惠互利的基础上。

  •   The relationship between the U.S. and China has been plagued by differences on issues including North Korea, human rights and the massive U.S. trade deficit with China.
  • 中美关係由於双方在北韩、人权和美国对华鉅额贸易赤字等问题上的分歧而受到困扰。

  •   

  •    
  • (2011-01-19) ------

  • Iran Hangs 10 Drug Smugglers
  • 伊朗绞死 10 名毒品走私犯
  •   Iranian state media report that Iran has hanged 10 people for smuggling drugs, while a rights group places the number of executions in Iran this year at 57.
  • 伊朗国家媒体报导说,伊朗把 10 个走私毒品犯处以绞刑;一个人权组织说伊朗今年处死的人数达到 57 个。

  •   State-run media say the condemned people were executed in a prison in the city of Karaj, west of Tehran.
  • 国家媒体说,这些被判死罪的人在德黑兰以西的卡拉季市一所监狱里被处死。

  •   They were convicted of smuggling, selling and storing narcotics.
  • 他们被判定犯有走私、出售和窝藏毒品罪。

  •   The U.S.-based group International Campaign for Human Rights in Iran says the Iranian government is on an "execution binge," averaging one execution every eight hours so far in 2011.
  • 设在美国的国际人权运动组织说,伊朗政府处於 “处决的狂热之中”,2011 年到目前為止平均每 8 个小时就处死一个人。

  •   The group says that unreported executions may take the toll higher.
  • 该团体说,没有报告的处决可能使处死的人数更高。

  •   Most of the executions in Iran this year have been for drug trafficking.
  • 伊朗今年处死的大部分人是因為走私毒品。

  •   The rights group says Iran executes more people per capita than any other country, and is second only to China in the total number of executions.
  • 这个人权团体说,伊朗处死的人按人均计算超过了世界上任何一个国家,而且在处死的总人数上仅次於中国。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。