现在线上人数 114人
2024.05.13 03:15
一月份 第 12 课
- 歷史上的今天------>
- [14][13][12][11][10][08][07]
-
- (2009-01-19) ------
- Gaza Calm as Israeli Troops Continue Pullout
- 以军继续撤离 加沙平静
- A cease-fire in the Gaza strip appears to be holding today (Monday), after Israel and Hamas militants separately declared a halt three weeks into a massive Israeli offensive.
- 以色列对哈马斯激进分子发动 3 星期大规模攻势后,双方分别宣佈停火,看来加沙地带的停火今天 (星期一) 仍在持续。
- Israel is gradually withdrawing from the Palestinian territory.
- 以色列军队正逐渐从巴勒斯坦地区撤出。
- Prime Minister Ehud Olmert says Israel's campaign has achieved all its goals, and he wants his country's troops out of Gaza as soon as possible.
- 以色列总理奥尔默特说,以色列在加沙发动的攻势达到了全部目标;他希望儘快将以军撤出加沙。
- Hamas said it was giving Israeli forces one week to leave.
- 哈马斯说,它给以色列一个星期的时间撤离。
- Also today, Saudi Arabia's king said during an Arab economic summit in Kuwait that his country will donate one billion dollars for reconstruction in Gaza.
- 沙乌地阿拉伯国王今天在科威特召开的阿拉伯经济峰会上说,沙乌地阿拉伯将為加沙地带重建捐助 10 亿美元。
- U.N. Secretary General Ban Ki-moon, speaking at the summit, said he is launching a high-level humanitarian team this week to assess the situation in the war-torn Gaza Strip.
- 联合国秘书长潘基文在这次峰会上说,他本星期将委派一个高层人道小组,评估饱受战火蹂躪的加沙地带的局势。
-
-
- (2009-01-19) ------
- Obama Celebrates Martin Luther King
- 欧巴马庆祝马丁路德日
- U.S. President-elect Barack Obama pays tribute today (Monday) to the late African-American civil rights leader Martin Luther King, Jr. by focusing on community service.
- 美国当选总统巴拉克‧欧巴马今天 (星期一) 将通过强调社区服务,向已故非洲裔美国人民权领袖马丁‧路德表达敬意。
- Martin Luther King Day is an annual federal holiday, traditionally marked by taking part in volunteer activities for the public good.
- “马丁‧路德日”是一年一度的联邦假日,这一天的传统包括志愿参加公益活动。
- On the day before he is inaugurated as the country's first African-American president, Mr. Obama will be joined by civic leaders nationwide running service projects, ranging from cleaning up parks to assembling care packages for troops.
- 在宣誓成為美国歷史上第一位黑人总统的一天前,欧巴马将和全国社区领袖聚会,他们管理各种服务项目,包括清理公园和為军人组装护理包。
- Mr. Obama attended inauguration events Sunday, including a church service, a somber visit to the Tomb of the Unknowns at the national military cemetery near Washington.
- 欧巴马在星期天参加的就职庆典活动包括教堂的一次礼拜活动、在华盛顿附近的国家军人公墓敬拜无名战士墓以及一次愉快的露天音乐会。
- And a jubilant outdoor concert attended by tens of thousands of Americans.
- 数以万计的美国人参加了那次音乐会。