Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 五月份新闻 / 第13课 / 第13课-2007

五月份 第 13 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][06]

  •    
  • (2007-05-17) ------

  • UN to Elect New Members of Human Rights Panel
  • 联合国将选举人权理事会新成员
  •   Human rights groups are raising concerns as the United Nations General Assembly prepares to elect 14 new member states of the U.N. Human Rights Council.
  • 联合国大会準备选举联合国人权理事会的 14 个新成员国,人权团体表示关注。

  •   Several of the rights groups are urging the assembly to reject bids from such nations as Egypt and Belarus, for what they say is their long record of human rights violations.
  • 几个人权团体敦促联合国大会拒绝像埃及和白俄罗斯等国家的竞选申请,原因是它们所说的这些国家长期违犯人权。

  •   U.N. Watch and Freedom House have denounced the two countries, as well as Angola and Qatar, as "authoritarian regimes with negative U.N. voting records" on human rights issues.
  • 人权团体联合国观察和自由之家谴责这两个国家以及安哥拉和卡塔尔等国政府是独裁政权,在联合国有关人权问题上的表决记录是负面的。

  •   The Human Rights Council was created last year to replace the discredited Human Rights Commission, which had included notorious human rights abusers among its members.
  • 联合国人权理事会去年成立,以取代声誉受损的包括一些声名狼藉的践踏人权国家的人权委员会。

  •   Membership on the 47-seat council is broken down among five of the world's regions -- Africa, Asia, Eastern Europe, Latin American and Caribbean, and the Western European and Other States.
  • 联合国人权理事会的 47 个成员国来自世界五大地区,非洲、亚洲、东欧、拉丁美洲和加勒比海,以及西欧和其他国家。

  •   

  •    
  • (2007-05-17) ------

  • British Think Tank: Iraq on Verge of Collapse
  • 英智库:伊拉克濒临瓦解
  •   A British research institute has published a report warning that Iraq faces the distinct possibility of collapse and fragmentation.
  • 英国一个研究机构发表一份报告警告说,伊拉克面临明显的国家瓦解和分裂的可能性。

  •   The report by London-based Chatham House argues that the Iraqi government is only one of many "state-like" actors in the country and is already largely powerless and irrelevant in many areas.
  • 设在伦敦的「查塔姆研究所」发表的报告说,伊拉克政府只是伊拉克眾多「国家型」因素中的一个,已经很大程度上毫无权威,并且在许多地区毫无作用。

  •   The briefing paper's author, Gareth Stansfield, says that "there is not 'a' civil war in Iraq, but many civil wars and insurgencies."
  • 这份简报的起草者斯坦斯菲尔德说,伊拉克不是有「一场内战,而是有很多场内战和反叛行动」。

  •   Although the report finds that recent military tactics have failed to decrease violence, it also predicts that Iraq's security forces would be unable to cope with the withdrawal of multinational forces.
  • 儘管报告认為,最近的军事战术没有能够减少暴力活动,不过报告还是预测,伊拉克保安部队无法应对多国部队撤离的局面。

  •   The foreign policy think tank urges a radical change in U.S. and British strategy.
  • 这个外交政策智库敦促美国和英国採取重大战略改变。

  •   It recommends reaching out to Sunnis and radical Shi'ite cleric Moqtada al-Sadr and addressing issues of federalism and the allocation of oil revenues.
  • 这智库建议主动接触同逊尼派和激进的什叶派教士萨德尔,解决联邦制问题和石油收入分配等问题。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。