Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 七月份新闻 / 第15课 / 第15课-2010

七月份 第 15 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][09][08][07][06]

  •    
  • (2010-07-21)------

  • Sudan's Bashir visits Chad
  • 苏丹总统巴希尔出访查德
  •   Sudan's President Omar al-Bashir has arrived in Chad, his first visit to a country that recognizes the war crimes court seeking his arrest.
  • 苏丹总统巴希尔抵达查德,这是他首次访问一个认可惩处战争罪的法庭的国家;这个法庭正在寻求逮捕巴希尔。

  •   Witnesses in Chad's capital, N'djamena, say Mr. Bashir flew in Wednesday to take part in a summit of the Community of Sahel and Saharan States.
  • 查德首都恩贾梅纳的目击者说,巴希尔星期叁飞抵该市,参加萨赫勒和撒哈拉地区国家的峰会。

  •   The International Criminal Court issued warrants for Mr. Bashir last year on charges of war crimes and crimes against humanity in Sudan's war-torn Darfur region.
  • 国际刑事法庭去年指控巴希尔在饱受战乱的苏丹达尔富尔犯下战争罪和反人类罪,对他发出逮捕令。

  •   Last week, the court added genocide charges.
  • 该法庭在上个星期对他加上了种族灭绝罪的指控。

  •   Mr. Bashir's visit is drawing outrage from U.S.-based Human Rights Watch.
  • 巴希尔对查德的访问招致总部设在美国的 "人权观察" 的愤怒。

  •   Ahead of his arrival, the group demanded that Chad either deny entry to Mr. Bashir or arrest him.
  • 在巴希尔抵达查德之前,该组织要求查德要就拒绝巴希尔入境,要不然就将他逮捕。

  •   

  •    
  • (2010-07-21)------

  • NATO Praises Pakistan's Role in Regional Stability
  • 北约讚扬巴基斯坦在区域安全中所起作用
  •   NATO Secretary-General Anders Fogh Rasmussen is praising Pakistan for its role in promoting regional stability and security.
  • 北约秘书长拉斯穆森讚扬巴基斯坦在促进地区稳定与安全方面所起的作用。

  •   Rasmussen commended the government for its operations against militants in the tribal region during talks with Pakistani Foreign Minister Shah Mehmood Qureshi in Islamabad on Wednesday.
  • 拉斯穆森星期叁在伊斯兰堡和巴基斯坦外长库雷希举行会谈,他在会谈中称讚了巴基斯坦政府在部落地区对激进分子採取的相关行动。

  •   The NATO chief and Qureshi discussed strengthening olitical and military ties.
  • 拉斯穆森(北约秘书长) 和库雷希还讨论了双方加强政治和军事联繫。

  •   Rasmussen reiterated a NATO commitment to stay in Afghanistan beyond the planned transfer of security responsibility to Afghan forces.
  • 拉斯穆森强调说,北约部队承诺,在北约按计划地把安全责任转移给阿富汗部队之后,将继续留在阿富汗。

  •   The secretary-general spoke one day after an international conference in Kabul that endorsed the Afghan government's plan to take full control of security by 2014.
  • 拉斯穆森发表上述讲话的前一天,他在卡布尔参加了一个国际会议,会议上赞同阿富汗政府在 2014 年前完全承担安全责任。

  •   Western nations see Pakistan as a vital partner in the war in Afghanistan, as Taliban and al-Qaida militants populate both countries in the mountainous region along their shared border.
  • 西方国家把巴基斯坦看作是阿富汗战争的重要合作伙伴,因為塔利班和基地组织的很多激进分子聚集在两国边界的山区里。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。