Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 七月份新闻 / 第18课 / 第18课-2009

七月份 第 18 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-07-24)------

  • WHO: Swine Flu Spreads Around the World
  • 世卫:甲型流感在世界蔓延
  •   The World Health Organization says the H1N1 swine flu virus has spread to almost every country in the world, killing about 800 people since it emerged in April.
  • 世界卫生组织表示,甲型 H1N1 流感已经蔓延到几乎世界上的所有国家,自 4 月份爆发以来已经夺走大约 800 人的生命。

  •   A WHO spokesman (Gregory Hartl) says one of its main priorities is to furnish developing countries with vaccines to fight the virus.
  • 世界卫生组织发言人格雷戈里‧哈特尔说,世卫组织的首要任务之一是向发展中国家提供疫苗对抗流感。

  •   He says the first vaccines will be available before cold weather arrives in the Northern Hemisphere.
  • 他说,首批疫苗将在北半球进入寒冷季节前到位。

  •   The spokesman says there were more than 130,000 laboratory-confirmed cases of swine flu before WHO stopped reporting them last week.
  • 哈特尔表示,在世界卫生组织上星期停止报告甲型H1N1流感病例数字前,全世界共报告发现 13 万确诊甲型 H1N1 流感病例。

  •   He estimates there are hundreds of thousands of cases by now.
  • 他估计,到目前甲型 H1N1 流感的病例可能已经达到数十万。

  •   When the vaccines become available, several pharmaceutical companies have indicated they would not give free vaccines to developing countries, but would consider lowering prices for them.
  • 一些製药公司已经表示,在甲型 H1N1 流感疫苗可以投入市场的时候将不会对发展中国家无偿提供,但是会考虑降低向发展中国家出售的价格。

  •   

  •    
  • (2009-07-24)------

  • Chinese Film Makers Withdraw From Australia's Film Festival
  • 中国导演退出澳大利亚电影节
  •   The Melbourne International Film Festival opened Friday amid a boycott by Chinese film makers.
  • 為期两个星期的澳大利亚墨尔本国际电影节在中国导演的抵制下星期五开幕。

  •   Three Chinese film directors have pulled their movies from the two-week event in Australia, saying the action is to protest the planned screening of a documentary about a Chinese minority rights activist.
  • 叁位中国电影导演已经撤回他们的参展影片;他们说此举是為了抗议电影节计划放映一部有关中国少数民族民权活动人士的纪录片。

  •   They say the decision was their own, and denied any pressure from the government.
  • 他们说退出电影节是他们的个人决定,并否认他们受到来自政府的压力。

  •   Chinese diplomats in Australia have asked the festival organizers to withdraw the film "The 10 Conditions of Love," portraying Washington-based Uighur activist Rebiya Kadeer.
  • 中国驻澳大利亚领事馆已要求电影节主办方撤销放映纪录片《爱情的 10 种条件》,该片是关於居住在华盛顿的维吾尔族活动人士热比婭的。

  •   They also have objected to Kadeer's appearance at the event.
  • 中方还反对主办方邀请热比婭出席放映活动。

  •   Beijing is accusing Kadeer of masterminding the July 5 deadly clashes between Uighur Muslims and China's dominant Han majority in northwestern Xinjiang province. She denies the accusation.
  • 中国指控热比婭是 7 月 5 日新疆维汉流血暴力衝突事件的幕后主谋,但她否认上述指控。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。