Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 八月份新闻 / 第17课 / 第17课-2010

八月份 第 17 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][09][08][07][06]

  •    
  • (2010-08-24)------

  • US Military Completes Troop Drawdown in Iraq
  • 美国军方完成削减驻伊美军规模
  •   The U.S. military says the number of U.S. troops in Iraq has dropped below 50,000, meeting a target set for August 31 when American combat operations are due to end.
  • 美国军方说,美国驻伊拉克部队的人数下降到不足 5 万人,正在实现美国军人在 8 月 31 号结束在伊拉克的战斗使命的预定目标。

  •   The military announced the completion of the drawdown on Tuesday, about a week before the deadline set by President Barack Obama.
  • 美国军方星期二宣佈完成了驻伊美军人数的削减;这比欧巴马总统设定的最后期限提前了一个星期。

  •   The top U.S. commander in Iraq, General Ray Odierno, told reporters the number of troops in Iraq will stay at the current level of 49,700 through next summer.
  • 美国在伊拉克的最高军事指挥官雷-奥迪尔诺将军星期二对媒体表示,到明年夏天,美国驻伊拉克的军人人数将维持在目前的 4 万 9 千 7 百人。

  •   U.S. forces will now shift to advising and training Iraqi security forces, until the end of 2011, when all U.S. troops must withdraw.
  • 美国军队现在将转向对伊拉克安全部队提供顾问和训练,直到 2011 年年底,届时所有美国军人都必须全部撤出伊拉克。

  •   The current troop level is the lowest since the U.S.-led invasion of Iraq in March 2003.
  • 自从美国於 2003 年 3 月领导出兵伊拉克以来,美国驻伊拉克军队的人数目前是最少的。

  •   It is less than a third of the peak number of 170,000 troops reached during the surge of 2007.
  • 这数量不到 2007 年增兵伊拉克时达到的 17 万这个最高人数的叁分之一。

  •   

  •    
  • (2010-08-24)------

  • Competitive, Expensive US Political Primary Races to be Decided Tuesday
  • 竞争激烈、耗资巨大的美国国会初选星期二决胜负
  •   Voters are going to the polls in five U.S. states to determine candidates for the general election in November.
  • 美国 5 个州的选民前往投票站,选出 11 月举行的国会中期选举的候选人。

  •   In (the southwestern state of) Arizona, veteran U.S. Senator John McCain is expected to easily defeat former U.S. Representative J.D. Hayworth in a Republican Party primary.
  • 在美国西南部的亚利桑纳州,预计资深参议员麦凯恩在共和党初选中会轻易击败前眾议员海沃思。

  •   Recent public opinion polls indicate that McCain, his party's 2008 presidential candidate, holds a double-digit lead over his challenger.
  • 最近的民意调查结果显示,2008 年的共和党总统候选人麦凯恩以两位数字的优势领先於他的对手。

  •   McCain has spent $20 million on the campaign, compared to about $3 million for Hayworth.
  • 麦凯恩耗费了 2 千万美元用於这次竞选,相比之下,海沃思花了大约 3 百万美元。

  •   In (the southeastern state of) Florida, voters will choose a Democratic candidate for the U.S. Senate in another closely watched race.
  • 在(东南部)佛罗里达州备受关注的一次角逐中,选民将选择一位民主党参议员候选人。

  •   U.S. Representative Kendrick Meek is facing billionaire real estate investor Jeff Greene, who spent millions of his own money on the race.
  • 眾议员米克的竞争对手是房地產投资家格林;这位亿万富翁拿出了自己的数百万美元用来竞选。

  •   The winner will face Republican candidate Marco Rubio and current Governor Charlie Crist, who is running as an independent.
  • 初选的胜出者将同共和党候选人鲁比奥以及以无党派身份参选的现任州长克里斯特角逐参议员的席位。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。