Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 12月份新闻 / 第13课 / 第13课-2009

十二月份 第 13 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-12-17)------

  • China to Move 1,200 Graves to Build Disney Park
  • 中国迁移 1200 个坟墓修建迪斯尼
  •   Chinese authorities are moving 1,200 graves from the future site of the planned Disney theme park in Shanghai.
  • 中国当局将 1200 个坟墓从即将修建上海迪斯尼主题公园的场地迁出。

  •   A Shanghai Daily newspaper quoted a local cemetery official Thursday (Ding Guojun) as saying more than 400 tombs have been moved so far.
  • 《上海日报》星期四援引一名当地墓地官员的话说,目前已有 400 多个坟墓被移走。

  •   The remaining tombs are expected to be removed from the construction site before next year's spring festival.
  • 剩下的坟墓预计在明年春天前移出修建场地。

  •   The local government has offered to provide a $43-subsidy and an urn in compensation to the families who need to find a new burial site for the remains of their ancestors.
  • 当地政府向需要寻找新墓地的家属们提供 43 美元补助和一个骨灰盒。

  •   But the report says many people are concerned about moving the graves from what they consider hallowed ground.
  • 但是报导说,许多人对把坟墓迁出被他们视做神圣土地的做法表示担心。

  •   According to Chinese tradition, a poor burial spot could bring misfortune to the family of the deceased.
  • 根据中国的传统,糟糕的安葬地点会给死者家属带来不幸。

  •   The government is also having difficulty persuading hundreds of farmers to leave their homes to make room for the new so-called magic kingdom.
  • 中国政府為修建上海迪斯尼主题公园还要劝说数百名农民搬迁,但也遇到困难。

  •   

  •    
  • (2009-12-17)------

  • North Korea Approves French Offer to Open Office
  • 北韩允许法国在平壤设立文化办事处
  •   North Korea has accepted France's offer to open a cultural affairs office in Pyongyang as a step toward normalizing diplomatic relations between the countries.
  • 北韩接受了法国的提议,允许法国在平壤开设文化事务办事处,向两国关係正常化迈进。

  •   The North Korean state news agency reported the government's decision on Thursday, a month after France sent special envoy Jack Lang to Pyongyang.
  • 北韩国家媒体星期四报导了政府的决定;一个月前,法国派特使雅克‧朗前往平壤。

  •   Lang briefed a group of French lawmakers on the situation Wednesday. He said Paris wants to strengthen ties with North Korea "step by step."
  • 雅克‧朗星期叁向一组法国议员简单叙述了情况;他说法国想要“一步步”加强和北韩的联繫。

  •   France is one of only two European Union nations that do not have diplomatic relations with North Korea.
  • 法国是仅有的两个没有和北韩建立外交关係的欧盟国家之一。

  •   Lang traveled to Pyongyang to boost France's diplomatic profile in the region, saying Paris could also play a role in international efforts to end North Korea's nuclear weapons program.
  • 雅克‧朗前往平壤访问,加强法国在这一地区的外交形象;他说法国还可以在结束北韩核武器项目中发挥作用。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。