Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 12月份新闻 / 第14课 / 第14课-2009

十二月份 第 14 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-12-18)------

  • Obama Urges World to Unite Behind Climate Pact as Talks Falter
  • 欧巴马敦促各国团结一致订立气候协议
  •   U.S. President Barack Obama told world leaders at the final day of the Copenhagen climate change conference it is time for "the nations of the world to come together behind a common purpose."
  • 美国总统欧巴马星期五在哥本哈根气候变化峰会最后一天的会议上告诉世界领导人,现在是“世界各国為了一个共同目标团结一致”的时候了。

  •   Noting that time is running out Friday, Mr. Obama said "we are ready to get this done today but there has to be movement on all sides."
  • 欧巴马总统星期五强调,所剩时间已经不多;他说,“我们已经準备好签署新的协议,但其他各国也需要有所行动”。

  •   Negotiators meeting over the past two weeks have failed to finalize a global agreement on cutting greenhouse gas emissions blamed for global warming.
  • 谈判人员经过两个星期的磋商推敲,还是无法就减少温室气体的排放达成协定;许多科学家认為温室气体是全球变暖的罪魁祸首。

  •   Disagreement between rich and poor countries over emission targets and financing has been a constant subject of tension.
  • 世界富有国家和贫穷国家之间无法就减排目标和资金援助等议题达成共识,这一直都是主要争论的焦点。

  •   The White House says President Obama is meeting with world leaders representing developed and developing nations, including some he met with earlier in the day.
  • 白宫表示,欧巴马总统正和世界发达国家与发展中国家领导人会面,其中包括今天早些时候已经会面过的领导人。

  •   

  •    
  • (2009-12-18)------

  • Iranian Troops 'Occupy Iraqi Oil Well
  • 伊朗军队佔领伊拉克油井
  •   Iraqi security officials say Iranian forces have occupied an oil well in southern Iraq in a disputed section of the two countries' border.
  • 伊拉克安全官员说,伊朗军队佔领了伊拉克南部的一座油井;该地区位於两伊边界一个有争议的地区。

  •   Reports from the scene, about 300 kilometers southeast of Baghdad (near the city of Amara) say the Iranian troops raised their country's flag in a portion of the Fakka oil field - several hundred meters from the border as it is demarcated by Iraq.
  • 根据现场的报导,伊朗军队在巴格达东南约 300 公里处的 Fakka 油田某处插上伊朗国旗 - 该油田位於伊拉克标定的边界内数百米处。

  •   One account (by Reuters) quotes an Iraqi official (Deputy Interior Minister Ahmed Ali al-Khafaji) who said 11 Iranian soldiers crossed the border at mid-afternoon Friday, raised their flag and remained at the oil well.
  • 路透社引述伊拉克官员的话说,11 名伊朗士兵星期五下午跨越边界进入伊拉克,在油田插上伊朗国旗,并待在油井旁。

  •   The official added that Iraqi forces have not taken any action, and that his government will pursue "a measured, diplomatic response" to the incident, which recalled memories of clashes between the two countries years ago.
  • 官员还补充,伊拉克军队没有採取任何行动,但伊拉克政府将对此事件採取“适当的、外交的回应”;这次事件让人们想起数年前两伊之间的战争。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。