现在线上人数 112人
2024.05.18 21:32
一月份 第 16 课
- 歷史上的今天------>
- [14][13][12][11][10][09][07]
-
- (2008-01-23) ------
- China Says it Shut Down 44-Thousand Pornographic Web sites Last Year
- 中国说去年关闭四万四千多个色情网站
- Chinese state media say authorities shut down more than 44-thousand Web sites last year as part of a nationwide crackdown on Internet porn.
- 中国国营媒体说,当局去年关闭了 4 万 4 千多个网站,做為全国范围打击网路色情的一部分。
- The official Xinhua news agency says more than 800 people have been arrested and about two-thousand penalized in connection with the effort.
- 官方新华通讯社说, 800 多人在这次严打中被捕,大约 2000 人受到惩处。
- Authorities say the crackdown will continue until after the 2008 Beijing Olympics.
- 当局说,打击网路色情的活动将继续到 2008 年北京举办奥运会之后。
- Rights groups have said the campaign is being used as an excuse to crackdown on dissent and round up dissidents ahead of the 2008 Games.
- 人权组织说,当局利用打击网路色情活动做為藉口,在 2008 年北京奥运到来之前压制异己,逮捕异议人士。
- China's Internet population soared to 210-million people in 2007 and it could surpass the United States this year to become the world's largest.
- 中国的网民人数 2007 年增加到 2 亿 1 千万,今年可能超过美国,成為世界上网民人数最多的国家。
- The report says the government will increasingly concentrate on Web sites that have audio or video, blogging or send information to cell phones.
- 报导说,政府将加强管制刊载音像、部落格以及向手机发送资讯的网站。
-
-
- (2008-01-23) ------
- French President and Singaporean Prime Minister Discuss Burma
- 法国总统与新加坡总理讨论缅甸问题
- French President Nicolas Sarkozy discussed Burma's political crisis during a visit by Singaporean Prime Minister Lee Hsien Loong to France this week.
- 法国总统萨尔科齐本星期在新加坡总理李显龙访问法国期间,讨论了缅甸的政治危机。
- During their talks, Mr. Sarkozy said the Burmese people must not be forgotten.
- 萨尔科齐在会谈中说,缅甸的人民不能被遗忘。
- He also told Mr. Lee he believes Burma is an obstacle to the cohesion of the Association of Southeast Asian Nations or ASEAN.
- 他还对李显龙说,他相信缅甸是东盟团结的一个障碍。
- Mr. Lee voiced Singapore's support for United Nations efforts to resolve the crisis, stressing the importance of diplomacy.
- 李显龙表达了新加坡对联合国化解缅甸危机努力的支援,强调外交的重要性。
- Mr. Lee concludes his visit to France today (Wednesday).
- 李显龙星期叁结束了对法国的访问。
- After Burma's bloody crackdown on pro-democracy protesters last year, European nations urged ASEAN to take a tougher stance on Burma.
- 缅甸去年血腥镇压支援民主的抗议人士之后,欧洲国家敦促东盟对缅甸採取更强硬的立场。
- But so far, the group -- which includes Burma -- has been unwilling to use sanctions or other tough measures.
- 但是包括缅甸為成员国的东盟迄今為止不愿对缅甸採取制裁或者其他强硬的措施。