現在線上人數 216人
2024.04.29 04:56
口述 (楊大為) 第 021 首 (請大聲跟讀, 直到可以於口述的留空間隔唸完整句為止) [檢視72首 唱歌 的曲目]
- Yesterday Once More
- 昨日重現
- When I was young, I'd listen to the radio
- 當我年輕的時候,我會聽著收音機
- Waiting for my favorite songs
- 等待我最喜愛的歌曲
- When they played I'd sing along
- 播出來的時候我會跟著唱
- It made me smile
- 那會讓我微笑
-
- Those were such happy times
- 那些時光真是快樂
- And not so long ago, how I wondered where they'd gone
- 就在不久以前,我很想知道它們到哪裡去了
- But they're back again, just like a long lost friend
- 還好它們又回來了,就像很久沒有聯絡的朋友
- All the songs I loved so well
- 那些都是我所喜愛的歌曲
-
- Every sha-la-la-la, every wo-o-wo-o still shines
- 每一句"瞎拉拉拉"、每一個 "喔毆喔毆" 依然閃耀動人
- Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
- 每一句 "星哥玲兒鈴" 在他們一開唱了時
- So fine
- 都是這麼美好
-
- When they get to the part where he's breaking her heart
- 當唱到他害她心碎的那一段時
- It can really make me cry, just like before
- 真的會令我落淚,就像從前一樣
- It's yesterday once more
- 彷彿昨日重現
-
- Looking back on how it was in years gone by
- 回顧消逝歲月裡的種種
- And the good times that I had
- 以及我曾擁有的美好時光
- Makes today seem rather sad
- 相較之下,現在變得很感傷
- So much has changed
- 很多事物已改變了
- It was songs of love that I would sing to then
- 那都是我當時會去唱的情歌
- And I'd memorize each word
- 而且我還記得每一句歌詞
- Those old melodies still sound so good to me
- 那些古老的旋律聽起來依然那麼美好
- As they melt the years away
- 當它們把歲月融化了時
-
- All my best memories come back clearly to me
- 所有那些最美好的回憶都歷歷如繪的回想起來
- Some can even make me cry, just like before
- 有些甚至會使我落淚,就像從前一樣
- It's yesterday once more
- 彷彿昨日重現