现在线上人数 131人
2024.05.21 21:47
叁月份 第 17 课
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][09][08][07][06]
-
- (2010-03-23) ------
- Obama Set to Sign Landmark Health Care Reform Bill
- 欧巴马签署医保改革法案
- U.S. President Barack Obama is signing into law sweeping health care reform.
- 美国总统欧巴马签署了医保法案。
- The elaborate signing ceremony being held at the White House Tuesday is being attended by House and Senate leaders from the president's Democratic Party.
- 隆重的医保法案签署仪式星期二在白宫举行,欧巴马所在的民主党国会参眾两院领袖出席了仪式。
- The historic measure is intended to extend health insurance coverage to 32 million Americans currently without it.
- 这一具有歷史意义的法案将為目前没有医疗保险的叁千两百万美国人提供保险。
- The $940 billion legislation will eventually provide subsidies for Americans to purchase mandatory private health care insurance, and bans insurance companies from such practices as denying coverage to people with pre-existing medical conditions.
- 这一耗资九千四百亿美元的法案最终将為民眾购买私人医疗保险提供补助,同时将禁止保险公司不给那些已经患病的人提供保险。
- Mr. Obama's push for reform triggered emotional debate across the country and was strongly opposed by Republicans in both houses of Congress.
- 欧巴马推动医保改革在全美引发了激烈辩论,在参眾两院受到共和党人的强烈反对。
- The measure passed the House Sunday by a narrow margin (219-to-212), with every Republican and 34 Democrats voting against it.
- 法案於星期天晚间在眾议院以 219 对 212 票获得通过,共和党人全都投了反对票,另外还有 34 名民主党人也投了反对票。
-
-
- (2010-03-23) ------
- China Blocks Google's Effort to Deliver Uncensored Web
- 中国阻止谷歌提供未经审查搜索资讯
- The Chinese government is already blocking new efforts by the Internet company Google to provide uncensored information to Chinese Web users.
- 中国政府已经开始阻止互联网公司谷歌為向中国网民提供未经审查的搜索资讯而作出的最新努力。
- Google began redirecting its Chinese users on Tuesday to a new, unfiltered Web site in Hong Kong.
- 谷歌星期二开始将登陆到公司网站的中国用户转到伺服器设在香港的一个未经遮罩的新网站。
- But Beijing is using its own computer system to disable searches or block Web sites containing content it considers politically sensitive or objectionable.
- 但中国正在用自己的电脑系统,使用户无法在新网站上进行搜索,或遮罩掉政府认為含有政治敏感性或有害内容的网站。
- Google announced Monday that it could no longer censor its services or tolerate "persistent blocking" of Web sites such as Facebook and YouTube.
- 谷歌星期一宣佈,不再审查其搜索结果,也不再容忍中国政府对 Facebook 和 YouTube 等网站“不断的遮罩”。
- China has called Google's decision to use a Hong Kong server "totally wrong," and accused the U.S. company of violating a "written promise" to abide by Chinese rules.
- 中国称谷歌决定使用香港伺服器的做法是“完全错误的”,并指责谷歌违反公司做出的要遵守中国法规的“书面承诺”。
- Despite the tension, China's Foreign Ministry spokesman said Google's actions would not affect Beijing's relationship with Washington, unless other people want to "politicize" the issue.
- 儘管这种紧张局势的存在,中国外交部发言人说,除非有人想把这个问题政治化,谷歌的行动不会影响中美关係。
-