现在线上人数 227人
2024.05.16 22:06
四月份 第 16 课
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][08][06]
-
- (2007-04-23) ------
- Japanese Lawmakers Visit Yasukuni Shrine
- 日本议员参拜靖国神社
- A large group of Japanese lawmakers has visited a controversial war shrine in Tokyo, but Prime Minister Shinzo Abe did not join them.
- 日本多名国会议员在东京参拜了具有争议的靖国神社,但是首相安倍晋叁不在其列。
- The lawmakers paid tribute to Japan's war dead Monday at the Yasukuni Shrine's spring festival.
- 这些议员星期一参加了靖国神社的春季祭祀活动,悼念战争亡灵。
- China and South Korea say the shrine glorifies Japan's military atrocities in the region during World War Two.
- 中国和韩国说,靖国神社美化了日本在二次世界大战期间的暴行。
- They have asked Mr. Abe to refrain from visiting it.
- 他们要求安倍晋叁不要参拜靖国神社。
- Mr. Abe's predecessor, Junichiro Koizumi angered Japan's Asian neighbors by his repeated visits to the shrine.
- 安倍的前任小泉纯一郎曾因多次参拜靖国神社而激怒了日本的亚洲邻国。
- Mr. Abe says he will show respect and pray for those who sacrificed their lives for Japan.
- 安倍晋叁说,他将向那些為日本牺牲的人致敬,并為他们祈祷。
- But he has not said whether he will visit the shrine while in office.
- 但是他没有说明在担任首相期间是否会参拜靖国神社。
-
-
- (2007-04-23) ------
- China to Stockpile Oil for Emergencies
- 中国拟储存石油应对紧急情况
- Chinese state media say China plans to stockpile oil in case of emergencies, but will rely more heavily on clean power generated by wind and sun.
- 中国国营媒体报导,中国计划储存石油以应对紧急情况,但是将加强对风能和太阳能等清洁能源的使用。
- The "China Daily" reports Monday that China aims to store about 30 days worth of oil imports by 2010.
- 中国日报星期一报导说,中国的目标是在 2010 年之前储存相当於大约 30 天的石油进口量。
- The newspaper quotes Chen Mingde, the vice-chairman of China's National Development and Reform Commission as saying that Beijing considers nuclear power a transitional replacement for part of the country's heavy reliance on coal and oil.
- 报导援引中国国家发展和改革委员会副主任陈明德的谈说,北京考虑在过渡时期以核能来部份取代中国目前所依赖的煤炭和石油。
- But he says nuclear power is not a long-term solution for China's energy needs because the world's uranium stores are limited and it is difficult to properly dispose of nuclear waste.
- 但是他说,核能对中国来说并不是一个长远的解决办法,因為全世界金属铀的储藏量有限,而且如何妥善处理核废料也是一个难题。
-