现在线上人数 186人
2024.05.14 21:14
六月份 第 09 课
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][07][06]
-
- (2008-06-12) ------
- Taiwan and China Sign Deal on Passenger Flights, Tourists
- 台湾与中国大陆签署民航和游客协议
- China and Taiwan have signed a landmark deal to launch regular direct flights and allow mainland tourists to visit the island.
- 中国大陆和台湾签署具有里程碑意义的协议,啟动两岸定期直航并允许大陆游客到台湾观光。
- The two sides signed the deal today (Friday) in Beijing on the second day of their first formal meeting since 1999. They reached the agreement on Thursday.
- 双方今天 (星期五) 在 1999 年以来首次正式会晤的第二天於北京签署了这项协议;双方星期四就这项协议达成共识。
- The agreement allows for charter passenger flights on Saturday and Sunday starting next month.
- 这项协议规定,两岸从下个月开始在星期六和星期天飞行客运包机。
- Apart from special holidays, there have been no direct flights between the two rivals since a civil war divided them in 1949.
- 自从内战於 1949 年将双方分割以来,两岸除了特殊假日以外,没有直飞航班。
- After signing the agreement today, China's official Xinhua news agency says Taiwan's Chiang Pin-kung and his delegation met with Chinese President Hu Jintao.
- 双方星期五签署协议后,中国官方的新华社说,台湾的江丙坤及其代表团会见了中国国家主席胡锦涛。
- During the meeting, Hu called the resumption of talks a good start.
- 会见中,胡锦涛说,两岸恢復谈判是改善关係的良好起点。
-
-
- (2008-06-12) ------
- Explosion Traps 34 Workers in China Mine
- 中国煤矿爆炸 34 人被困
- Thirty-four workers remain trapped underground in a coal mine in northern China.
- 中国北部的一个煤矿发生爆炸,34 名矿工被困。
- China's official Xinhua news agency says nine miners have been rescued and 15 others escaped on their own.
- 中国官方新华社今天 (星期五) 报导,在那个炸药意外爆炸的事件中,9 名矿工获救,还有 15 名矿工自己逃了出来。
- The report says explosives went off accidentally while some 58 miners were working deep in a mine in Shanxi province (Xiaoyi City) today (Friday).
- 报导说,今天 (星期五) 山西省孝义市一个矿井裡炸药意外爆炸,当时有 58 名矿工在深井下採煤。
- More than 100 rescuers are trying to reach those still stuck underground.
- 目前有一百多名救援人员设法营救仍然陷在地下的矿工。
- China's mining industry is unsafe, but Xinhua says the mine passed recent safety inspections.
- 中国矿业不安全,但新华社说,这个煤矿最近刚通过安全检查。
- China has the world's deadliest mines.
- 中国矿井的死亡人数是世界最多的。
- Last year, explosions, cave-ins and floods in mines in China killed around 38-hundred people.
- 去年中国矿井发生的爆炸、塌方和透水等事故造成大约 3800 人丧生。
-