Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 六月份新闻 / 第19课 / 第19课-2011

六月份 第 19 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2011-06-28) ------

  • China Counters US Senate Rebuke on South China Sea
  • 中国反驳美参议院南中国海决议
  •   China is brushing off a sharp rebuke from the U.S. Senate, saying the American lawmakers should look for better ways to promote peace and stability in the South China Sea.
  • 中国驳回了美国国会参议院的严厉指责,称美国议员应该寻找更佳途径来推动南中国海的和平和稳定。

  •   At a foreign ministry briefing in Beijing Tuesday, spokesman Hong Lei said a unanimous resolution from the U.S. legislative body "doesn't hold water."
  • 在中国外交部星期二的例行记者会上,发言人洪磊说,美国立法机构一致通过的决议是站不住脚的。

  •   He reiterated China's position that only countries that are directly concerned should become involved in South China Sea disputes.
  • 他重申了中国的立场,即只有与南中国海纠纷有直接关係的国家才能介入南中国海事宜。

  •   Monday's Senate resolution deplored what it called the "use of force" by Chinese naval vessels in the vital waterway.
  • 美国国会参议院星期一通过的决议谴责中国海军舰船在这个重要海上通道 “使用武力”。

  •   It also called for continued U.S. military action in defense of free navigation in the area.
  • 决议还呼吁美国军方採取持续措施,保卫南中国海的自由航行。

  •   Both Vietnam and the Philippines have complained of Chinese aggression in the sea, with Vietnam saying a Chinese patrol boat cut an exploration cable on an oil survey ship.
  • 越南和菲律宾都指责中国在南中国海的霸道行径;越南说,一艘中国巡逻船剪断了一艘越南石油勘探船的电缆。

  •   Several countries bordering the sea object to China's claim to sovereignty over virtually the entire body of water.
  • 一些与南中国海接壤的国家对中国宣称拥有几乎整个南中国海的主权表示反对。

  •   

  •    
  • (2011-06-28) ------

  • Aung San Suu Kyi Cites "Arab Spring" as Inspiration for Burmese
  • 昂山素姬用 “阿拉伯之春” 激励缅甸人
  •   The British Broadcasting Corporation says Burmese democracy activist Aung San Suu Kyi will compare the Arab Spring protests to developments in her own country in lectures to be aired on the British network beginning Tuesday.
  • 英国广播公司 BBC 报道说,缅甸民主活动人士昂山素姬在即将於星期二开始在 BBC 播出的讲座中把阿拉伯之春的抗议活动和缅甸民主运动进行对比。

  •   The BBC says the two lectures were secretly filmed in Burma and smuggled to Britain, where they were played before a studio audience in London.
  • BBC 表示,两场讲座在缅甸秘密录製,然后被偷运到英国;讲座的录相将在伦敦向一个播映室的观眾播放。

  •   The results are being broadcast June 28 and July 5.
  • 经製作的讲座录影将在 6 月 28 日和 7 月 5 日播出。

  •   The network says that in the first lecture, titled Liberty, Aung San Suu Kyi compares the self-immolation that sparked last December's revolution in Tunisia to the death of a Burmese student during a protest in 1988.
  • BBC 表示,在第一场题為《自由》的讲座中,昂山素姬把引发去年 12 月突尼西亚革命的自焚事件和 1988 年示威活动中一名缅甸学生之死进行比较。

  •   In a transcript of the lecture published by the Times of London newspaper, the Nobel laureate calls the Middle East uprisings an "inspiration" to her people and says, "We in Burma envy Egypt's quick and easy revolution."
  • 在《伦敦泰晤士报》刊登的讲座原文中,昂山素姬这位诺贝尔和平奖获得者称中东的起义是对缅甸人民的激励;她说,我们缅甸人羡慕埃及迅速和简单的革命。

  •   The second lecture is titled Dissent.
  • 她第二场演讲的题目是《不同政见》。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。