现在线上人数 120人
2024.05.15 21:54
七月份 第 02 课
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][08][07][06]
-
- (2009-07-02)------
- Unemployment Hits 9.5% in Europe & US; 26-year High for Americans
- 欧美失业率均升至 9.5 %
- Unemployment has risen to 9.5 percent in Europe and the United States.
- 美国和欧洲失业率均已升到 9.5 %。
- That is the highest level in a decade for Europeans and the worst in 26 years for the U.S.
- 这是欧洲 10 年来的最高水準;对於美国,这是 26 年中最差的失业率。
- Thursday's report from the U.S. Labor Department says the U.S. economy had a net loss of 467,000 jobs in June, which pushed the unemployment rate up by one-tenth of a percent.
- 美国劳工部星期四的报告说,美国经济 6 月份失去了 46 万 7000 个工作;这使得失业率升高了 0.1 %。
- The data also show 14.7 million people were unemployed in the United States, with almost one-third of them out of work for half a year or more.
- 这份数据还显示,美国有 1470 万人失业,其中将近叁分之一失业半年或者更久。
- The head of the Joint Economic Committee in the U.S. Congress, Representative Carolyn Maloney, says the worst job losses "are behind us" but says the labor market "remains weak."
- 美国国会联合经济委员会主席凯罗琳‧马罗尼眾议员说,最糟的工作流失状况已经过去,不过她说,劳务市场仍然疲软。
-
-
- (2009-07-02)------
- Iraq to Strengthen Military Following US Withdrawal
- 美军撤离后伊拉克强化军队
- Iraqi defense officials say the country aims to strengthen its military to deal with security challenges following the U.S. troop withdrawal from Iraqi cities.
- 伊拉克国防官员说,伊拉克着眼加强其军队,以应对美军撤离伊拉克城市之后的安全挑战。
- Defense Ministry spokesman Mohammed al-Askari told reporters Thursday Iraq is looking to build its air capabilities to be ready once all U.S. forces leave Iraq in 2011.
- 国防部发言人阿斯卡里星期四告诉记者们,伊拉克期望发展其空中能力,為 2011 年美军全部离开伊拉克做好準备。
- Al-Askari praised Tuesday's withdrawal of U.S. troops from urban areas, saying it took place peacefully without problems.
- 阿斯卡里称讚美军星期二撤离伊拉克城市地区的行动,他说撤离行动和平地进行,没有发生问题。
- Thursday, bombings killed at least three people in the Baghdad area, the first such violence since the pull-out.
- 星期四,爆炸事件在巴格达地区造成至少 3 人丧生,这是美军撤出之后首次发生的此类暴力事件。
- Authorities say a roadside bomb struck an Iraqi army patrol in the capital Thursday, killing an Iraqi soldier and wounding at least eight others.
- 当局说,一枚路边炸弹星期四在首都击中一个伊拉克陆军巡逻队,炸死一名伊拉克士兵,炸伤至少 8 名军人。
- Officials say at least two people were killed and 15 others wounded in a car bombing south of Baghdad.
- 官员们说,在巴格达南面的一起汽车炸弹爆炸至少炸死两人,炸伤 15 人。
- A security spokesman (General Qassem Mohammed Atta) in the capital says Iraqi troops are taking all precautions to stop terrorist attacks.
- 在首都的一名安全部队发言人说,伊拉克军队正在採取一切防范措施制止恐怖袭击。
-