Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 七月份新闻 / 第17课 / 第17课-2009

七月份 第 17 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-07-23)------

  • Asian Economies Ready to Rebound
  • 亚洲经济有復苏跡象
  •   Signs are emerging that struggling Asian economies could soon be on the path to an economic recovery.
  • 有跡象显示,亚洲低迷的经济可能很快復苏。

  •   A report Thursday by the Asian Development Bank (ADB) says East Asian countries will grow by six percent in 2010, twice as much as this year, and that the worst of the recession may be in the past.
  • 亚洲开发银行星期四公佈的一份报告预计东亚国家 2010 年的经济增长率為 6 %,是今年的一倍;同时,亚洲可能已经度过了经济衰退的最艰难时期。

  •   The bank says the strongest signs of a financial recovery can be seen in the regions emerging financial markets, which have jumped by almost 70 percent since last November.
  • 亚洲开发银行说,可以在亚洲地区的新兴金融市场中看到金融领域最强劲的復苏信号;与去年 11 月相比,亚洲地区股市的综合指数上涨了近 70 %。

  •   China's economy is also growing at a stable pace, while industrial production is picking up in several other countries.
  • 中国经济也稳步增长,其他一些国家的工业產值也在恢復。

  •   Still, senior ADB economist Jong-Wha Lee warns a sustainable economic recovery still depends on the fate of major industrial powers.
  • 然而,亚洲开发银行高级经济师李鐘和警告说,持久性的经济復苏仍依赖於主要工业大国。

  •   The ADB says about 60 percent of the region's exports go to the United States, Europe and Japan.
  • 亚洲开发银行表示,亚洲大约 60 % 的產品出口到美国、欧洲和日本。

  •   

  •    
  • (2009-07-23)------

  • Arab Ministers Agree to Hajj Restrictions Due to Swine Flu
  • 阿拉伯国家赞成限制麦加朝圣
  •   Arab health ministers have agreed to impose restrictions on this year's Muslim pilgrimage to Mecca in a bid to prevent the spread of the H1N1 swine flu.
  • 為了防止 H1N1 流感的传播,阿拉伯国家的卫生部长们同意,对今年的麦加朝圣活动加以限制。

  •   After meeting in Cairo Wednesday, more than a dozen ministers agreed to forbid those over the age of 65, people under the age of 12 and those with chronic illnesses from taking part in the Hajj in Saudi Arabia.
  • 十多个国家的卫生部长星期叁在开罗举行会议;会后他们同意,禁止 65 岁以上老人、12 岁以下儿童和患有慢性病的人前往沙乌地阿拉伯的麦加参加朝圣活动。

  •   Saudi Arabia first recommended restricting participation in the annual pilgrimage, after a number of flu cases were reported in the kingdom.
  • 沙乌地阿拉伯首先建议对每年一度的朝圣加以限制;此前,沙乌地阿拉伯出现了数例甲型 H1N1 流感病例。

  •   The country's health minister (Abdullah al-Rabeeah) says the government is increasing the number of flu shots on hand to help control a possible outbreak.
  • 沙乌地阿拉伯卫生大臣表示,沙乌地阿拉伯政府正在增加流感疫苗的库存,以应对可能爆发的流感。

  •   World Health Organization officials, who also attended Wednesday's meeting, say the decision must be ratified by the health ministers' governments.
  • 参加星期叁会议的世界卫生组织官员说,限制人们参加朝圣的决定必须得到各国政府的批准。

  •   As of Tuesday, the WHO said the swine flu virus had killed more than 700 people across the world since emerging in April.
  • 世界卫生组织表示,从 4 月份甲型 H1N1 流感爆发到这个星期二,全世界因感染这种流感而死亡的人数已经超过了 700 人。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。