Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 八月份新闻 / 第05课 / 第05课-2009

八月份 第 05 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-08-07)------

  • US Jobless Rate Falls to 9.4 Percent
  • 美国失业率下降到 9.4 %
  •   The U.S. unemployment rate fell unexpectedly in July, in one of the strongest signals yet that the worst economic downturn since the Great Depression may be ending.
  • 美国 7 月份的失业率出人意外的下降,这是一个强有力的信号,说明自从经济大萧条以来最严重的经济衰退可能将要结束。

  •   A report from the Labor Department Friday shows the unemployment rate dropped to 9.4 percent last month, compared to 9.5 percent in June.
  • 美国劳工部星期五发佈的一份报告显示,上个月失业率下降到 9.4 %, 而 6 月的失业率為 9.5 %。

  •   It is the first time the jobless rate has fallen since April 2008.
  • 这是 2008 年 4 月以来失业率首次下降。

  •   Employers cut 247,000 jobs in July. The number is much less than analysts had expected, but still an indication of a weak job market.
  • 僱主 7 月裁减 24 万 7000 份工作,这个数字比分析家所预计的要少很多,但还是表明就业市场仍非常疲软。

  •   White House press secretary Robert Gibbs cautiously welcomed the jobs report, saying the Obama administration is "pleased but not satisfied."
  • 白宫新闻秘书吉布斯对就业报告虽然表示欢迎,但他也持谨慎态度,他说欧巴马政府对此“感到高兴,但并不满足 ”。

  •   He said the president still thinks the jobless rate will rise above 10 percent this year before it improves.
  • 他说欧巴马总统仍然认為在情况改善之前,失业率还将上升到 10 % 以上。

  •   U.S. President Barack Obama is expected to talk about economic issues at the White House later Friday.
  • 美国总统欧巴马预计将於星期五晚在白宫谈论经济问题。

  •   

  •    
  • (2009-08-07)------

  • U.S. Civil Rights Group to Honor Dalai Lama
  • 美国民权组织授予达赖喇嘛 2009 年度国际自由奖
  •   The National Civil Rights Museum in Memphis, Tennessee, has chosen the Dalai Lama as the 2009 recipient of its International Freedom Award.
  • 位於田纳西州孟菲斯的美国国家民权博物馆选择把 2009 年度国际自由奖颁发给达赖喇嘛。

  •   A statement from the museum said the award is being given to the Dalai Lama for his steadfast commitment to protecting and defending the rights of the oppressed people of Tibet and elsewhere in the world.
  • 博物馆的一份声明说,授予达赖喇嘛国际自由奖,是因為他坚定的致力於保护和捍卫受压迫的西藏人民和世界其他地方人民的权利。

  •   The Dalai Lama is the spiritual leader of of six million Tibetans.
  • 达赖喇嘛是 6 百万藏族人的精神领袖。

  •   He was recognized as the reincarnation of the 13th Dalai Lama when he was two years old and, in 1940, he was formally enthroned as the Dalai Lama.
  • 他在两岁时被认定為十叁世达赖喇嘛的转世,1940 年他正式坐床成為第十四世达赖喇嘛。

  •   Ten years later, China invaded Tibet.
  • 10年后,中国进驻西藏。

  •   Chinese control intensified and oppression continued, leading to the failed popular Tibetan uprising of 1959.
  • 中国继续加紧对西藏的控制和镇压,因此爆发 1959 年的“西藏人民大起义”,但起义没有成功。

  •   The Dalai Lama fled and has since lived in exile in Dharamsala, India.
  • 达赖喇嘛逃往国外,在印度的达兰萨拉流亡至今。

  •   The award will be presented in a ceremony September 23rd in Memphis.
  • 2009 年度国际自由奖颁奖仪式将於 9 月 23 日在孟菲斯举行。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。