Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 四月份新聞 / 第19課 / 第19課-2012

四月份 第 19 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][11][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2012-04-27) ------

  • Denmark Arrests 3 Suspected of Plotting Terror Attack
  • 丹麥逮捕三名涉嫌策劃恐怖襲擊嫌犯
  •   Denmark's intelligence service says three men have been arrested near the Danish capital on suspicion of planning a terrorist attack.
  • 丹麥情報機構表示,三名涉嫌策劃恐怖襲擊的男子在丹麥首都附近被逮捕。

  •   The Danish Security and Intelligence Service said in a statement the men were arrested Friday at two addresses in the Copenhagen area.
  • 丹麥安全情報局在一份聲明中說,這三名男子星期五在哥本哈根地區的兩處地點被逮捕。

  •   It said they have been charged with illegal possession of automatic weapons and ammunition, and are also "suspected of having been in the process of preparing an act of terror." No further details were given.
  • 聲明說,三人被以非法擁有自動武器和彈藥罪起訴,他們還 “涉嫌籌劃實施恐怖襲擊”;聲明沒有提供更多細節。

  •   The agency says the men are a 22-year-old Jordanian citizen, a 23-year-old Turkish citizen and a 21-year-old Danish citizen who lives in Egypt.
  • 丹麥安全情報局表示,這三名男子分別是 22 歲的約旦公民、23 歲的土耳其公民和 21 歲居住在埃及的丹麥公民。

  •   The arrests come as four other men stand trial in Denmark for allegedly plotting to attack the offices of a Danish newspaper that published cartoons of the Prophet Mohammed in 2005.
  • 在這三人被捕之際,還有四名男子因被指策劃襲擊一家丹麥報社辦公室而受到審判;這家報社 2005 年在其報紙上刊載了先知穆罕默德的卡通漫畫。

  •   

  •    
  • (2012-04-27) ------

  • US House Passes Internet Security Bill Despite Veto Threat
  • 美眾院不顧否決威脅通過互聯網安全法
  •   The U.S. House of Representatives has approved a bill aimed at securing the nation's computer networks from cyber attackers, but opposed by the Obama administration because of privacy concerns.
  • 美國國會眾議院通過了一項旨在保護美國電腦網路免遭攻擊的法案;但由於涉及隱私問題,該法案遭到歐巴馬政府的反對。

  •   The Cyber Intelligence Sharing and Protection Act, which passed Thursday ((by a vote of 248-168)), allows private companies to voluntarily share data about potential threats or attacks on their networks with U.S. government intelligence agencies.
  • 星期四以 248 票贊成、168 票反對獲得通過的網路情報共享和保護法案將允許私營公司自願將可能對它們網路構成威脅或發動攻擊的數據轉交給美國政府情報部門。

  •   House Intelligence Committee Chairman Mike Rogers, the bill's chief sponsor, says the measure will protect the nation's intellectual property and infrastructure from nations like China and Russia, as well as criminals and terrorists.
  • 該法案的主要發起人、眾議院情報委員會主席羅傑斯表示,法案將保護美國的知識產權和基礎設施免遭中國和俄羅斯這樣的國家以及犯罪分子和恐怖分子的攻擊。

  •   But President Barack Obama has threatened to veto the bill because it does not adequately guard American citizens' personal information, a position echoed by civil liberties advocates.
  • 但美國總統歐巴馬威脅將否決這項法案,原因是該法案未能充分保護美國公民的個人信息;民權自由倡導者也贊成這一立場。

  •   Mr. Obama is supporting a bill in the Senate that would place the Department of Homeland Security in charge of overseeing domestic cybersecurity, with the authority to set security standards.
  • 歐巴馬支持參議院的一項法案,即讓國土安全部負責美國國內的網路安全,並有權制定網絡安全標準。

  •   House Speaker John Boehner criticized the president's stance, saying Mr. Obama wants the government to have total control over the Internet.
  • 眾議院議長貝納對歐巴馬的立場提出批評;他說,歐巴馬希望政府完全控制互聯網。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。