現在線上人數 162人
2024.05.04 18:55
七月份 第 10 課
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][08][06]
-
- (2007-07-13)------
- IAEA: Iran to Allow Inspections of Heavy Water Reactor
- 聯合國原子能機構:伊朗將允許視察重水反應爐
- The U.N. nuclear agency says Iran will allow inspectors to visit its heavy water reactor as part of an agreement aimed at resolving questions about Iran's nuclear program.
- 聯合國原子能機構說,伊朗將允許查核人員前往視察重水反應爐,做為解決伊朗核計劃問題的組成部份。
- The International Atomic Energy Agency said Friday that Iran agreed to allow U.N. inspectors to visit the reactor by the end of this month.
- 聯合國原子能機構星期五說,伊朗同意讓聯合國查核人員本月底視察伊朗的核反應爐。
- The U.N. agency also said the two sides agreed on how to resolve remaining issues regarding Iran's past plutonium experiments.
- 聯合國的原子能機構還說,雙方就如何解決伊朗過去進行的金屬鈽實驗的問題達成協議。
- The agreement follows two days of talks between the two sides that concluded in Tehran Thursday.
- 雙方經過了兩天的會談之後,星期四在德黑蘭達成共識。
- The U.N. Security Council has imposed two sets of sanctions on Iran because of its refusal to suspend uranium enrichment.
- 由於伊朗拒絕停止中止鈾濃縮活動,聯合國安理會對伊朗施加了兩次制裁。
- Enriched uranium and plutonium can be used in building nuclear weapons, but Iran says its nuclear program is for peaceful purposes.
- 濃縮鈾和鈽可以用來製造核武器,但是伊朗說,該國的核項目是為了和平目的。
-
-
- (2007-07-13)------
- China Tells Banks to Stop Loans to Polluters
- 中國令銀行停止向污染企業貸款
- Chinese regulators are stepping up efforts to deny loans to companies that violate standards on energy efficiency and pollution.
- 中國監管人員加緊努力停止向違反節能和污染標準的公司提供貸款。
- A statement Friday by the China Banking Regulatory Commission says it is ordering banks to withdraw loans from companies running obsolete equipment and causing too much pollution.
- 中國銀監會星期五發佈聲明說,責令銀行收回向使用陳舊設備和造成過多污染的公司發放貸款。
- The efforts are focused on such polluters as power-generation, steel, coal, coke, and chemical plants.
- 規定主要是針對發電、鋼鐵、原煤、焦碳和化工等污染環境的工廠。
- The regulator did not reveal the potential scale of the loan recall or say how many companies were on its blacklist.
- 政府監管人員沒有透露追回貸款的潛在規模,也沒有說有多少家公司被列在黑名單上。
- The announcement is part of a government campaign to improve energy efficiency and rein in environmental damage from China's economic surge.
- 這項指令是政府增進能效,控制中國經濟快速增長對環境造成的破壞所採取的一個行動。
- Last week, Chinese regulators said the country's banks would deny credit to violators of national energy or pollution standards.
- 中國監管人員在上週說,中國的銀行將拒絕向違反國家能效和污染標準的企業提供信貸。
-