Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 叁月份新闻 / 第17课

叁月份 第 17 课

  • 歷史上的今天------>
  • [12][11][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2013-03-25) ------

  • US, South Korea Sign Military Cooperation Pact
  • 美韩两国签署军事合作协议
  •   Military officials say the United States and South Korea have signed an agreement giving American troops an expanded role in protecting the South from North Korean provocation.
  • 军方官员说,美国和韩国签署了一项协议,扩大美国军队保护韩国免遭朝鲜挑衅的作用。

  •   The pact was signed Friday by South Korea's Joint Chiefs of Staff Chairman General Jung Seun-jo and the commander of U.S. forces in South Korea, General James Thurman.
  • 上星期五,韩国参谋长联席会议主席郑承兆将军和驻韩美军司令瑟曼将军签署了这项协议。

  •   Under the Combined Counter-Provocation Plan, U.S. forces will be able to aid South Korean troops in retaliating to any military aggression from North Korea.
  • 依照联合抗击挑衅计划,美国军队可以支援韩国军队,反击来自朝鲜的任何军事侵犯行為。

  •   Previously, South Korean forces were in charge of any military action against the North and U.S. troops would engage only if a full-scale war broke out.
  • 此前,韩国军队负责针对朝鲜的所有军事行动,而美国军队只有在爆发全面战争的情况下方可介入。

  •   

  •    
  • (2013-03-25) ------

  • UN Chief Condemns Rebel Seizure in CAR
  • 联合国秘书长谴责中非共和国反政府武装夺取政权
  •   United Nations Secretary-General Ban Ki-moon has condemned the seizing of power by rebels in the Central African Republic and is calling for the "swift restoration of constitutional order."
  • 联合国秘书长潘基文谴责中非共和国反政府武装夺取政权,并敦促 “尽快恢復宪法秩序”。

  •   Seleka rebels took control of the capital, Bangui, on Sunday, forcing President Francois Bozize to flee.
  • 星期天,塞雷卡反政府武装占领了中非共和国首都班吉,博齐泽总统被迫逃走。

  •   Witnesses reported heavy fighting in the city and said rebels had taken over the presidential palace.
  • 目击者说,班吉发生激烈战斗,反政府武装攻佔了总统府。

  •   Mr. Ban said in a statement he is deeply concerned about reports of human rights abuses and looting in Bangui, "including of United Nations property."
  • 潘基文发表声明说,他严重关切有关班吉发生侵犯人权和劫掠行為的报导,联合国的财產也受到抢劫。

  •   He said an agreement between the government and the rebels signed in January remains the best way to ensure peace and security.
  • 潘基文表示,中非共和国政府与反政府武装今年 1 月签署的协议依然是确保和平与安全的最佳方案。

  •   That deal calls for Mr. Bozize to remain in power until his term ends in 2016, with an opposition member named prime minister.
  • 该协议规定,博齐泽继续执政,直到 2016 年总统任期结束,同时由反对派成员担任总理。

  •   The rebels, who began their offensive in December, accuse the president of breaking the agreement.
  • 反政府武装於去年 12 月发动攻势,他们指责博齐泽违反了协议。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。