現在線上人數 159人
2024.04.27 21:46
五月份 第 19 課
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][08][06]
-
- (2007-05-25) ------
- China, Japan Open Talks on East China Sea Gas Dispute
- 中國日本就東海天然氣開採糾紛舉行談判
- Chinese and Japanese officials have opened talks in Beijing on a long-standing dispute over drilling rights in the East China Sea.
- 中國和日本官員在北京就長期爭執的東海資源開採權問題舉行談判。
- Before the start of Friday's meeting, Tokyo's head negotiator, said the Japanese side is hoping for new proposals from Beijing, after seven rounds of talks failed to yield substantial results.
- 東京首席談判代表在星期五的會晤之前表示,日本方面希望在前 7 輪談判沒有產生實質性結果後,北京能夠提出新建議。
- Chinese Foreign Ministry officia, who leads China's delegation, says China wants to reach a joint development plan acceptable to both sides.
- 率領中國代表團的外交部官員表示,中國希望達成雙方都能夠接受的一項聯合開發計劃。
- During a visit to Japan last month by Chinese Premier Wen Jiabao, the two sides agreed to find a compromise that would allow joint energy development.
- 在中國總理溫家寶上個月訪日期間,中日雙方一致同意,尋求一項能夠讓雙方共同開發能源的妥協方案。
- The disputed area between eastern China and Japan's southern island chain of Okinawa is rich in gas deposits.
- 中國東部和日本南部沖繩列島之間有爭議的海域蘊藏著豐富的天然氣資源。
-
-
- (2007-05-25) ------
- PM Singh Calls for Social Responsibility by India's Business Leaders
- 辛格總理呼籲印度商界領導人承擔社會責任
- Indian Prime Minister Singh has urged business leaders to ensure that a share of the nation's economic prosperity helps India's poor.
- 印度總理辛格敦促商界領袖確保經濟繁榮的部份成果幫助印度的窮人。
- At a conference in New Delhi on Thursday, Mr. Singh unveiled a 10-point plan for executives to promote social responsibility.
- 辛格星期四在新德里召開的一次會議上公佈了一項 10 點計劃,要求企業主管勇於承擔社會責任。
- The prime minister asked business leaders to resist the urge to give themselves and their colleagues excessively large salary increases and bonuses.
- 辛格要求商界領導人抗拒過份給自己及同事增加薪資和紅利的慾望。
- He warned that a growing income disparity between rich and poor could lead to resentment and social unrest.
- 他警告說,貧富之間日漸加大的收入差距,可能會導致不滿情緒和社會動亂。
- Mr. Singh, a trained economist, is largely credited with creating the conditions that helped fuel India's economic boom.
- 自身為經濟學家的辛格因很大程度上創造幫助刺激印度經濟高漲的環境而受到好評。
- Living standards have risen sharply for many middle-class Indians, but one-third of the population -- well over 300 million people -- live on less than one dollar a day.
- 印度許多中產階級的生活水平顯著提高,但是印度有三分之一的人口,也就是 3 億多人每天的生活費還不到 1 美元。
-