現在線上人數 151人
2025.03.23 23:08
十一月份 第 08 課
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][09][08][07][06]
-
- (2010-11-10)------
- Bush Defends Economc Policies
- 布希為經濟政策辯護
- Former U.S. President George W. Bush is defending his economic policies while in office, saying he is proud of his record of fiscal responsibility.
- 美國前總統喬治‧布希為他在任時的經濟政策進行辯護,說他對自己的財政負責的記錄感到自豪。
- In an appearance on NBC television Wednesday to promote his memoir.
- 布希星期三做客美國全國廣播公司的電視節目,宣傳他的回憶錄。
- Mr. Bush responded to criticism about increased government spending during his presidency.
- 布希對他就任總統期間政府支出增加提出的批評做出了回應。
- He said he vetoed two spending bills, but the vetoes were overridden by Democrats in Congress.
- 他說,他否決了兩個支出法案,但是這些否決在國會被民主黨人推翻。
- Mr. Bush avoided weighing in on controversial issues, such as the proposal to build an Islamic center near the site of the September 11, 2001 terror attacks in New York.
- 布希回避在有爭議的問題上發表他的看法,諸如像在紐約 911 恐怖襲擊原址附近修建一個伊斯蘭中心的提議。
- He said any comments he makes will be compared to those of President Barack Obama, and he does not want to interfere with his successor's ability to do his job.
- 他說,他所做的任何評論都會拿來同歐巴馬總統的評論進行比較,而他不希望干預他的繼任者行使職權的能力。
-
-
- (2010-11-10)------
- US, South Korean Trade Negotiators Give No Word on Pact
- 美韓貿易談判人員未提貿易協議
- U.S. and South Korean trade negotiators are not saying whether a long-delayed trade pact is ready to be approved by their presidents this week.
- 美國和南韓的貿易談判代表沒有說明本星期是否能準備好一個推延已久的貿易協議,讓各自的總統簽署。
- U.S. Trade Representative Ron Kirk and South Korean Trade Minister Kim Jong-hoon have been meeting since Monday trying to resolve differences that have held up the free-trade agreement for three years.
- 美國貿易代表科克和南韓貿易部長金宗塤自從星期一以來一直在舉行會談,試圖解決雙方存在的一些分歧;這些分歧導致這個自由貿易協議被擱置三年。
- But they broke off Wednesday with no word on progress from either side.
- 但是他們星期三中斷了會談,雙方都沒有提及會談的進展。
- Nor did they say when or whether they will meet again.
- 他們也沒有說何時或者雙方是否還將再次會面。
- U.S. President Barack Obama and his South Korean counterpart, Lee Myung-bak, agreed last week to make an all-out push to reach an agreement before they meet at the G20 summit of leading economic powers.
- 美國總統歐巴馬和南韓總統李明博上個星期同意兩人在 20 個主要經濟大國的峰會上會晤之前全力以赴,力爭達成一個協議。
- The conference opens Thursday evening in Seoul.
- 20 國集團峰會星期四晚上在首爾開幕。