Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 12月份新闻 / 第06课 / 第06课-2009

十二月份 第 06 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-12-08)------

  • Climate Experts Release Warming Data at UN Conference
  • 气候专家在联合国会议展示警讯
  •   Climate experts say data for the first decade of the 21st century will likely show it to be the warmest on record, with 2009 its hottest year.
  • 气候专家说,数据显示 21 世纪最初 10 年很可能是有记载以来最温暖的 10 年;而 2009 年是其中最炎热的一年。

  •   The World Meteorological Organization released those findings Tuesday on the second day of a 192-nation climate conference in Copenhagen.
  • 星期二,世界气象组织在哥本哈根气候会议召开第二天公佈了这些数据;有 192 个国家参加了大会。

  •   WMO chief Michel Jarraud told representatives that final analysis early next year will likely show 2009 as the fifth warmest year since scientists began recording global data in 1850.
  • 世界气象组织秘书长雅罗对代表说,明年初公佈的最终数据很可能让 2009 年成為科学家自 1850 年开始纪录全球数据以来第五热的一年。

  •   In a related development, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon says e-mails leaked from a British university have done nothing to undermine scientific research linking global warming to human activity.
  • 联合国秘书长潘基文说,英国大学的邮件洩露事件丝毫没有伤害气候变暖和人类活动有联繫的科学研究。

  •   Mr. Ban, speaking Tuesday in New York, said evidence showing climate change happening much faster than anticipated is "quite clear," as is data that humans are the primary cause.
  • 潘基文星期二在纽约讲话时说,气候变化发生的速度比预期要快很多的证据「相当明显」;同样,人类活动是主要原因的数据也很充足。

  •   

  •    
  • (2009-12-08)------

  • President Obama to Lay Out Jobs Push in Speech
  • 欧巴马将在演说裡发佈创造就业计划
  •   U.S. President Barack Obama will outline ideas for creating jobs when he unveils a plan to put millions of Americans back to work Tuesday.
  • 美国总统欧巴马星期二将公佈一项让数百万美国人重返就业市场的计划,并将阐述如何创造就业机会。

  •   Mr. Obama will deliver the speech at the Brookings Institution.
  • 欧巴马总统将在布鲁金斯学会发表演讲。

  •   In the speech in Washington, Mr. Obama is expected to focus on new programs that would provide rebates for consumers who make their homes more energy efficient and give incentives for small businesses.
  • 在美国华盛顿的演讲,预期欧巴马总统将重点论述一些新方案,提供住家节能效率更高的消费者退税并向小型企业提供刺激。

  •   The address follows the president's recent listening tour about how to fix the economy.
  • 此前,欧巴马总统深入瞭解民情,听取他们如何治理经济的建议。

  •   Last Friday, a government report said the U.S. unemployment rate declined slightly from a 26-year high, but remains at 10 percent.
  • 上星期五,美国政府的报告说,美国失业率从 26 年来的最高点略微下降,但仍维持在 10 %。

  •   On Monday, U.S. Federal Reserve Chairman Ben Bernanke said that while the economy has improved, many families and businesses remain under "intense" economic stress.
  • 星期一,美联储主席伯南克说,经济获得改善的同时,许多家庭和企业仍处在「紧张」的经济压力下。

  •   Bernanke also said job openings and credit remain scarce, and that the jobless rate is likely to remain "elevated" for some time.
  • 伯南克还表示,新的就业机会和信贷仍相当短缺,失业率在未来一段时间内可能将居高不下。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。