Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 四月份新闻 / 第12课 / 第12课-2007

四月份 第 12 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][06]

  •    
  • (2007-04-17) ------

  • Iraqi Insurgent Leader Claims Group Producing Own Rockets
  • 伊拉克反叛领导称已开始自行製造火箭弹
  •   An Iraqi insurgent leader has claimed that his group has begun to manufacture its own rockets.
  • 一名伊拉克反叛领导人宣称,他的组织已经开始自行製造火箭弹。

  •   The claim was made in an audiotape posted on an Islamist Web site.
  • 上述宣言出现在一个伊斯兰网站的录音裡。

  •   The tape is said to be from Abu Omar al-Baghdadi, head of the Islamic State of Iraq, The claim could not be verified.
  • 据说,录音带来自伊拉克伊斯兰国组织领导人阿布.奥马尔.巴格达迪。上述宣言未能得到证实。

  •   Meanwhile, the U.S. military says coalition forces in Iraq detained eight suspected terrorists in raids near Baghdad and the city of Fallujah, west of the capital.
  • 与此同时,美国军方说驻伊拉克联军部队在巴格达附近以及首都以西的费卢杰的突袭行动中拘留了 8 名恐怖嫌疑人。

  •   The military also says a dump truck carrying explosives overturned north of Baghdad late Monday on its way to attack a joint Iraqi-U.S. security station.
  • 美国军方还说,星期一晚间,一辆载有炸药的自动翻斗卡车在巴格达以北翻车,这辆车当时正準备去袭击一个伊拉克和美军联合安全部队营地。

  •   

  •    
  • (2007-04-17) ------

  • Outrage Over Shooting at Virginia Tech
  • 维吉尼亚理工大学枪击引发不满
  •   Outrage is mounting among Virginia Tech students and their parents Tuesday over the failure of officials at the university in the eastern U.S. state of Virginia to warn students and lock down the campus immediately after the first shootings on the campus Monday.
  • 美国东部维吉尼亚州的维吉尼亚理工大学星期一发生的枪击事件中,由於校方未能在第一起枪击事件后立即通知学生并封锁校园,学生和家长星期二对校方的不满越来越强烈。

  •   Students were not warned of any danger until more than two hours after Monday's first attack - at a dormitory where two people were killed.
  • 星期一第一起枪杀案发生两个多小时后,学生才得到危险警告.第一起枪杀案发生在一个宿舍楼裡,两人被打死。

  •   Virginia Tech President Charles Steger told reporters Monday that officials and police thought those murders were an isolated incident and that the killer had left the campus.
  • 维吉尼亚理工大学校长斯蒂格星期一对记者说,校方官员和警方当时认為这起兇杀是一个孤立的案件,兇手已逃离校园。

  •   Two hours later the gunman killed 30 people and wounded 15 others in another building before committing suicide.
  • 两个小时后,枪手进入另一栋楼,打死 30 人,打伤大约 15 人,然后开枪自杀。

  •   A total of 33 people died in the two shooting incidents. Police and university officials have not yet publicly confirmed that one gunman was responsible for both.
  • 两起事件共造成 33 人死亡.警方和校方还没有公开确认两起事件是同一名枪手所為。

  •   The rampage is being call the deadliest shooting incident in U.S. history.
  • 这次枪击事件是美国有史以来伤亡最严重的枪杀案。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。