現在線上人數 173人
2024.05.06 10:23
三月份 第 02 課
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][09][08][07][06]
-
- (2010-03-02) ------
- US Diplomat In China for Talks
- 美國外交官抵達中國舉行會談
- U.S. Deputy Secretary of State James Steinberg arrived in Beijing Tuesday for talks with Chinese officials meant to repair ties strained by recent diplomatic squabbles.
- 美國副國務卿斯坦伯格星期二抵達北京,與中國官員為修復最近因外交摩擦而緊張的兩國關係舉行會談。
- Steinberg is also expected to address the North Korean nuclear program with China, which is Pyongyang's strongest ally.
- 斯坦伯格預計還將與中國官員討論北韓核問題,中國是北韓最堅強的盟國。
- State Department spokesman P.J. Crowley told reporters Monday that relations between the two nations have been on "a bit of a bumpy path," and said he thinks both sides would like to return to normal as quickly as possible.
- 美國國務院發言人克勞利星期一對記者說,美中關係近來處在“有點起伏不平的道路上”;克勞利說,他認為,雙方都希望兩國關係儘快恢復正常。
- Chinese Foreign Ministry spokesman Qin Gang told reporters Tuesday that responsibility for the current state of China-U.S. relations does not lie with the Chinese side, but completely with the U.S. side.
- 中國外交部發言人秦剛星期二對記者說,中美兩國關係當前的局面,責任不在中方,完全在美方。
-
-
- (2010-03-02) ------
- Clinton Visits Chile in Wake of Deadly Earthquake
- 造成傷亡的地震過後克林頓訪問智利
- U.S. Secretary of State Hillary Clinton has arrived in earthquake-stricken Chile, the third stop on her six-nation tour of Latin America.
- 美國國務卿克林頓抵達遭受地震重創的智利;這是她拉美六國之行的第三站。
- Clinton was greeted Tuesday at the airport in Santiago by Chilean President Michelle Bachelet.
- 智利總統巴切萊特星期二在聖地亞哥機場歡迎克林頓。
- During her brief visit, Secretary Clinton is delivering much-needed satellite phones.
- 在對智利短暫的訪問期間,克林頓將向智利方面交送智利急需的衛星電話。
- The communications equipment is the first U.S. assistance to the South American nation since Saturday's earthquake.
- 這批通訊設備是美國自智利星期六地震以來向這個南美洲國家提供的第一批援助物資。
- Other details of U.S. aid are to be discussed during Clinton's visit, which includes talks with Chilean President-elect Sebastian Pinera, who takes office next week.
- 美國援助的其他細節將在克林頓訪問期間協商;訪問期間,克林頓還將和當選總統皮涅拉舉行會談;皮涅拉將於下星期就職。
- On Monday, Secretary Clinton held talks in Buenos Aires with Argentine President Cristina Fernandez de Kirchner, who asked for help mediating Argentina's dispute with Britain over the Falkland Islands.
- 克林頓國務卿星期一在布宜諾斯艾利斯同阿根廷總統費爾南德斯會晤;費爾南德斯請美國幫助調解阿根廷和英國之間在福克蘭群島問題上的爭端。
- Clinton said the U.S. will encourage both nations to engage in diplomacy, but will not commit to a more involved role.
- 克林頓國務卿說,美國將鼓勵阿根廷和英國儘量通過外交途徑解決問題,但是不會承諾美方在這個問題上進一步介入。
-