Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 叁月份新闻 / 第02课 / 第02课-2008

叁月份 第 02 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][07][06]

  •    
  • (2008-03-04) ------

  • China To Cooperate With WTO Over News Controls
  • 中国将就新闻管制争议与 WTO 合作
  •   China says it will follow World Trade Organization rules in settling a dispute with the European Union and the United States over restrictions on foreign suppliers of financial information.
  • 中国表示,将遵循世界贸易组织的规则来处理与欧盟和美国就其限制外国金融资讯提供商的争议。

  •   China's Commerce Ministry said in a statement posted on its website Tuesday that Beijing respects the choices of WTO members.
  • 中国商务部星期二在网站上发表的一项声明说,中国政府尊重世贸组织成员的选择。

  •   Europe and the U.S. are urging China to ease rules giving its Xinhua news agency the right to license and distribute financial news from overseas media organizations like Bloomberg, Dow Jones and Reuters.
  • 欧洲和美国敦促中国放鬆有关规定,这些规定给予新华社批准和分发由彭博新闻社、道琼斯公司和路透社等外国新闻媒体製作的金融新闻的权力。

  •   The rules forbid any foreign financial news company from dealing directly with Chinese clients.
  • 这些规定禁止任何外国金融新闻机构直接与中国客户打交道。

  •   China says it will strongly consider the request and deal with the dispute according to WTO procedures.
  • 中国表示会努力考虑美国和欧盟提出的要求,并依照世贸组织程式处理这项争议。

  •   

  •    
  • (2008-03-04) ------

  • China Announces Increase in Military Spending
  • 中国宣佈增加国防开支
  •   Chinese officials have announced an increase in defense spending of more than 17 percent this year.
  • 中国官员宣佈,今年国防开支将增加 17 % 以上。

  •   Jiang Enzhu, spokesman for China's National People's Congress, or parliament, told a news conference Tuesday that military spending in 2008 will exceed 57 billion dollars, up 17-point-six percent from last year.
  • 中国全国人大发言人姜恩柱星期二在新闻发佈会上说, 2008 年的军事开支将超过 570 亿美元,比去年增长 17.6 %。

  •   China's defense spending last year rose nearly 18 percent. Other countries say China vastly underreports how much it spends on its military and the real figure could be three times as much as the publicly-released number.
  • 中国去年的国防开支增长了近 18 %。其他国家说,中国大幅缩小军事开支的数目,真正的数字有可能是公开宣佈数字的 3 倍。

  •   The U.S. Defense Department issued a report Monday, expressing concern about China's expanding military power, saying it poses a risk to security in Asia.
  • 美国国防部星期一发表报告,对中国军力扩充表示关注,称中国的军力扩充对亚洲安全构成威胁。

  •   Chinese Foreign Ministry spokesman Qin Gang says the report is a serious distortion of facts, and it interfered in the country's internal affairs.
  • 中国外交部发言人秦刚说,这项报告严重扭曲事实,而且干涉别国的内政。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。