Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 叁月份新闻 / 第13课 / 第13课-2007

叁月份 第 13 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][06]

  •    
  • (2007-03-19) ------

  • China Ends NPC Session, Approves Property, Tax Laws
  • 中国人大会议结束,批准物权法及税法
  •   China's legislature has passed a landmark bill on property rights, and revised a tax law to eliminate preferential rates for foreign companies.
  • 中国的立法机构通过了具有里程碑意义的物权法,同时修改了企业所得税法,取消了外国公司的优惠税率。

  •   The annual meeting of the National People's Congress ended Friday with passage of the two significant laws.
  • 全国人大年度会议在通过这两个具有重大意义的法律后星期五结束会议。

  •   The hotly-debated property legislation effectively grants private property the same status as state-owned property.
  • 引发激烈辩论的物权法实际上给予了私人财產同国有财產平等的地位。

  •   However, it stops short of privatizing collectively-owned rural land, and says the state remains the "leading force" in the ownership of property.
  • 但是,物权法没有将集体所有的农村土地私有化,并表示国家依然是地產的「主要持有人」。

  •   The property law has been debated for 13 years. Party hardliners have long said it would undermine the basic tenets of socialism.
  • 物权法经歷了 13 年的辩论.共產党内的强硬派一直认為,物权法会动摇社会主义的基本原则。

  •   But supporters argued the bill reflects the economic realities of today's China.
  • 但是支持者说,物权法反映了当今中国的经济现实。

  •   The new tax law equalizes the tax rate for foreign-financed companies with Chinese businesses at 25 percent.
  • 新的企业所得税法将向外国公司徵收与中国公司相同的 25 % 的税率。

  •   

  •    
  • (2007-03-19) ------

  • China's Premier Wen Holds Annual News Conference
  • 中国总理温家宝举行年度记者会
  •   Chinese Premier Wen Jiabao held his news conference Friday in Beijing, where he discussed such issues as the country's growing economy and regional concerns.
  • 中国国务院总理温家宝星期五在北京举行记者会,讨论了像中国不断增长的经济以及区域性问题等议题。

  •   Mr. Wen said corruption in China is worsening, and must be addressed by reducing the concentration of power among high-ranking officials.
  • 温家宝说,中国的腐败现象越来越严重,必须通过减少高层官员权力的过份集中来解决。

  •   On regional issues, Mr. Wen said he wants his visit to Japan in April to help warm relations between the two countries.
  • 在区域性问题上,温家宝表示,他希望 4 月对日本的访问有助於缓和中日两国关係。

  •   He said that if Japanese Prime Minister Shinzo Abe's trip to China last October was an "ice-breaking" visit, then he hopes his trip to Japan will be "ice-thawing".
  • 温家宝表示,如果说日本首相安倍晋叁去年 10 月对中国的访问是「破冰之旅」,那麼他希望他对日本的访问能成為「融冰之旅」。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。