Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 叁月份新闻 / 第13课 / 第13课-2011

叁月份 第 13 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][10][09][08][07][06]

  •    
  • (2011-03-17) ------

  • New US Unemployment Claims Fall Again
  • 美国首次申请失业救济人数再次下降
  •   The number of Americans filing for new unemployment benefits fell again last week, continuing a trend that shows a slowly improving labor market in the United States.
  • 上个星期首次申请失业救济的美国人数再次下降,继续显示美国劳工市场在缓慢改善的趋势。

  •   A separate government report showed a steep rise in prices for food and fuel contributing to the biggest gain in the Consumer Price Index since June 2009.
  • 另外一份政府报告显示,食品和燃油价格急剧上涨,导致消费者价格指数出现自从 2009 年 6 月以来的最大增幅。

  •   The jobless claims report from the U.S. Labor Department Thursday said the number of applications for unemployment insurance fell for the third time in four weeks - to a seasonally adjusted figure of 385,000.
  • 美国劳工部星期四公佈的失业报告说,首次申请失业救济的人数四个星期来第叁次出现下跌,下降到经过季节调整后的 38 万 5 千人。

  •   The four-week average of new unemployment claims was the lowest since July 2008, which was early in the recent economic crisis.
  • 首次申请失业补助的 4 个星期平均数是 2008 年 7 月经济危机初期以来的最低水準。

  •   The U.S. central bank said earlier in the week that the job market was improving and the economy was on a "firmer footing," although the recovery was continuing slowly.
  • 美国中央银行这个星期早些时候说,美国的就业市场正在改善而且经济也在一个 “更為稳固的基础上”,儘管恢復的速度仍然缓慢。

  •   

  •    
  • (2011-03-17) ------

  • Clinton Encourages Economic Reforms in Tunisia
  • 克林顿在突尼西亚鼓励经济改革
  •   U.S. Secretary of State Hillary Clinton, on a visit to Tunisia, is urging the country's interim government to enact reforms that encourage economic development.
  • 美国国务卿希拉芯‧克林顿在对突尼西亚进行访问时敦促突尼西亚临时政府实行改革,促进经济发展。

  •   Clinton arrived in Tunis late Wednesday after wrapping up a two-day visit to Egypt, where she also encouraged leaders to pursue democratic reforms.
  • 在结束对埃及两天的访问之后,克林顿於星期叁晚间抵达突尼西亚;克林顿在埃及也鼓励该国领导人进行民主改革。

  •   She is the most senior U.S. official to visit Tunisia since an anti-government revolt ousted President Zine El Abidine Ben Ali in January.
  • 她(克林顿) 是自从一月反政府叛乱推翻总统本‧阿里统治以来出访突尼西亚级别最高的美国官员。

  •   The revolt -- which sparked similar uprisings in other countries of the Middle East and North Africa -- was partly spurred by Tunisia's high unemployment.
  • 突尼西亚这次叛乱的部分起因是国内的高失业率,而此次叛乱也在中东和北非地区的其他国家引发类似暴动。

  •   During a visit to a Tunisian Red Crescent office, Clinton said Tunisia's revolution created hopes that must now be translated into results through economic and political reform.
  • 在访问突尼西亚红新月会的一个办公室时,克林顿说,突尼西亚的这次革命点燃了希望,现在必须将这种希望通过经济和政治改革转化成现实成果。

  •   Clinton is meeting with civic leaders, activists and officials, including interim President Fouad Mebazaa.
  • 克林顿将会见突尼西亚民运领导人、活动人士、以及包括临时总统迈巴扎在内的突尼西亚官员。

  •   Several hundred Tunisians demonstrated against Clinton's visit before her arrival Wednesday, saying they oppose what they consider foreign intervention in their country.
  • 数百突尼西亚人在克林顿星期叁到访前举行示威抗议,表示反对外国干涉他们的国内事务。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。