Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 11月份新闻 / 第08课 / 第08课-2009

十一月份 第 08 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-11-11)------

  • Obama Honor Veterans on Anniversary of End of World War One
  • 欧巴马在一次大战终战纪念日表扬退伍军人
  •   U.S. President Barack Obama has marked the first Veterans Day of his presidency with the traditional wreath-laying ceremony and speech at Arlington National Cemetery near Washington.
  • 美国总统欧巴马星期叁迎来他总统任期内第一个退伍军人节;他在华盛顿附近的阿灵顿国家公墓出席了传统的敬献花圈仪式并发表讲话。

  •   The tradition honors Americans who have lost their lives in battle, and also the men and women who currently serve in the U.S. military.
  • 这个仪式表彰在战争中為国捐躯的美国人,以及表扬目前在美军服务的人。

  •   At the ceremony Wednesday, the president said there is no tribute or praise that can match the sacrifice made by the men and women of the U.S. armed forces.
  • 美国总统欧巴马星期叁在仪式上说,任何歌颂和讚美都不足以表彰美国军人為国家所做的牺牲。

  •   The observance is one of many in the United States and around the world to mark the 91st anniversary of the cease-fire agreement that ended the battles of World War One.
  • 美国其它地方和世界各地星期叁举办各类仪式,纪念第一次世界大战停火协议签署 91 週年。

  •   That agreement officially was reached on "the 11th hour of the 11th day of the 11th month."
  • 一战停火协议是在 1918 年的「第 11 个月的第 11 天的第 11 个小时」正式签署的。

  •   

  •    
  • (2009-11-11)------

  • US 'Encouraged' by Japanese, Chinese Efforts to Spur Domestic Demand
  • 对日本和中国刺激内需美国感到鼓舞
  •   U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner says he is encouraged by efforts of Japan and China to boost domestic demand and reduce reliance on exports to fuel growth.
  • 美国财政部长盖特纳说,日本和中国努力拉动内需,减少依靠出口来促进经济增长,令他感到鼓舞。

  •   The Obama administration has been urging Asian governments to rely more on domestic sources of growth rather than export markets whose volatility contributed to the global recession.
  • 欧巴马政府一直敦促亚洲国家政府多依靠国内增长源而不是出口市场;出口市场的反覆无常加剧了全球经济衰退。

  •   On a visit to Tokyo Wednesday, Geithner praised the Japanese and Chinese governments for pursuing stimulus measures to boost domestic demand.
  • 盖特纳星期叁在访问日本期间讚扬日本和中国政府採取措施拉动内需。

  •   He said it is "too early" for governments to restrain such measures because the private sector, in his view, is not yet able to lead a self-sustaining global recovery.
  • 他说,现在就限制刺激措施还為时过早,因為私营部门还无法领导一个自我维持的全球经济復甦。

  •   Geithner also welcomed Beijing's commitment to adopting a more flexible exchange rate over time.
  • 盖特纳还对中国决心採取更灵活的匯率表示欢迎。

  •   U.S. manufacturers have long complained that Beijing is keeping the Chinese yuan artificially weak, to give its exporters an unfair trade advantage.
  • 美国製造商长期以来一直抱怨中国人為地保持人民币疲软,从而使中国出口商得到不公平的贸易优势。

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。