Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 叁月份新闻 / 第05课 / 第05课-2010

叁月份 第 05 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][09][08][07][06]

  •    
  • (2010-03-05) ------

  • US Unemployment Rate Steady at 9.7%
  • 美国 2 月份失业率持稳 9.7 %
  •   The U.S. unemployment rate held steady at 9.7 percent in February, with 14.9 million Americans were out of work.
  • 美国 2 月份失业率稳定在 9.7 %,失业人数為 1490 万人。

  •   Friday's report from the Labor Department says the economy had a net loss of 36,000 jobs for the month.
  • 劳工部星期五发佈报告说,2 月份就业人数减少 3 万 6000 人。

  •   The report also says the jobless rate was higher for men than for women, and higher for blacks than for whites.
  • 报告还说,男性失业率高於女性,黑人高於白人。

  •   Unusually bad winter weather snarled commerce in some parts of the United States, which probably cost some jobs, but it is not clear how many.
  • 异常恶劣天气导致美国部分地区商业活动停顿,可能造成一些人失业,但还不清楚具体数量。

  •   The report says employment dropped in the construction and information sectors, but rose for temporary help services.
  • 报告说,建筑和资讯行业就业人数下降,但临时服务行业就业人数增加。

  •   Hiring temporary workers can be a step toward eventually adding full-time employees.
  • 雇用临时员工的僱主可能最终会增加全职僱员。

  •   February's job losses are far lower than those of early 2009, when 700,000 jobs were vanishing each month.
  • 2 月份新增失业人数大大低於 2009 年初水準,当时就业人数每个月减少 70 万人。

  •   

  •    
  • (2010-03-05) ------

  • Aftershocks Shake Chile
  • 智利发生餘震
  •   A series of strong aftershocks has rattled Chile, not far from where the deadly 8.8 magnitude quake caused widespread destruction and triggered a tsunami nearly a week ago.
  • 距离智利发生 8.8 级大地震不远处发生一系列强烈餘震;近一星期前的一场大地震给智利造成大范围破坏,并引发了海啸。

  •   The U.S. Geological Survey says the aftershock early Friday had a magnitude of 6.6 and was centered 41 kilometers northwest of Concepcion, the city hardest hit by last Saturday's quake.
  • 美国地质调查局说,星期五早晨的餘震為 6.6 级,震央位於康塞普西翁西北处 41 公里;康塞普西翁是上週六地震中受灾最严重的地区。

  •   There are no immediate reports of damage or injuries. A magnitude 6.3 aftershock rocked northern Chile late Thursday.
  • 目前还没有餘震造成人员伤亡和破坏的消息;星期四晚间,强度為 6.3 级的餘震袭击智利北部。

  •   Earlier, Chile declared a three-day mourning period to remember those lost in Saturday's quake.
  • 早些时候,智利宣佈了為期叁天的哀悼期,以纪念那些在星期六地震中丧生的人。

  •   The official death toll from the quake stands at 802, but reports say Chile is reviewing that figure because in some places the missing were counted as dead.
  • 官方公佈的死亡人数為 802 人,但是有关报导指出,智利正在重新审核这些数字,因為一些地方的失踪人员被列為死者。

  •   President Michelle Bachelet has said it could take at least three or four years to rebuild the country.
  • 巴切莱特总统表示,智利大地震后的重建工作至少需要叁到四年。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。