现在线上人数 106人
2024.05.15 20:11
十一月份 第 14 课
- 歷史上的今天------>
- [12][11][10][09][08][07][06]
-
- (2013-11-19)------
- UN: More Typhoon Survivors Need Food Aid in Philippines
- 联合国:数十万菲律宾灾民急需食品救援
- The United Nations says it has yet to reach nearly a quarter of those in need of emergency food aid, 11 days after Typhoon Haiyan devastated the central Philippines.
- 联合国说,在颱风 “海燕” 侵袭菲律宾中部 11 天之后,仍有将近四分之一的灾民没有得到急需的食物。
- The World Food Program (WFP) said Tuesday it has so far reached 1.9 million people out of the estimated 2.5 million Filipinos in need of assistance.
- 世界粮食计划署星期二说,估计菲律宾有 250 万急需救援的灾民,目前该机构只能把救援物资送到 190 万灾民手中。
- WFP executive director Ertharin Cousin told reporters in Manila her agency is not overwhelmed, but faces several logistical challenges in reaching remote areas.
- 世界粮食计划署执行总干事库辛在马尼拉对记者说,该机构并未被困难压倒,但在努力进入偏远地区时面临后勤方面的挑战。
-
-
- (2013-11-19)------
- Blasts Kill 7 Near Iranian Embassy in Lebanon
- 伊朗驻黎巴嫩使馆附近发生爆炸七人丧生
- Two explosions near the Iranian embassy in Lebanon's capital have killed at least seven people.
- 伊朗驻黎巴嫩大使馆附近发生两起爆炸,造成至少七人死亡。
- The blasts Tuesday in southern Beirut caused extensive damage to buildings in the area, including the embassy compound.
- 星期二的爆炸发生在黎巴嫩首都贝鲁特南部城区,大片建筑被损坏,包括伊朗大使馆的建筑。
- Lebanese television broadcast images of a line of flaming and charred vehicles along with piles of debris in the street.
- 黎巴嫩电视臺播放了燃烧中的被炸毁的汽车以及街边瓦砾的画面。
- There were conflicting reports about the cause of the explosions, ranging from rockets to car bombs.
- 对爆炸起因的报导相互矛盾,有的说是火箭袭击,有的说是汽车炸弹。
- The site is located in a neighborhood that is a stronghold of the Lebanese militant group Hezbollah.
- 爆炸发生地点是黎巴嫩激进组织真主党的一个据点。
- The group has been helping to fight rebels in neighboring Syria, which is one of its main backers along with Iran.
- 真主党一直在帮助邻国叙利亚与反叛武装作战;叙利亚和伊朗是真主党的主要支援者。