現在線上人數 211人
2024.04.19 06:21
十月份 第 18 課
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][07][06]
-
- (2008-10-27)------
- Chinese Premier in Russia for Energy, Economic Talks
- 中國總理溫家寶訪俄談經濟能源合作
- Chinese Premier Wen Jiabao is in Moscow for meetings with Russian officials to discuss the global financial crisis and energy security.
- 中國總理溫家寶抵達莫斯科會晤俄羅斯官員,討論全球金融危機和能源安全問題。
- During his visit, Mr. Wen will meet with Russian President Dmitry Medvedev and his counterpart Vladimir Putin.
- 訪俄期間,溫家寶將會見俄羅斯總統梅德韋傑夫和總理普京。
- He is expected to sign a number of agreements in trade, economic, technical, humanitarian and other spheres.
- 預計,溫家寶將簽署一些貿易、技術、人道主義和其他方面的協議。
- The two countries will also discuss cooperation in the fields of nuclear energy, oil and gas.
- 中俄兩國也將討論在核能、石油和天然氣等方面的合作。
- Russian and Chinese officials have held talks on the construction of pipelines to transport oil and natural gas to the energy-thirsty China.
- 俄羅斯和中國官員已多次就建設向能源需求甚渴的中國輸送石油和天然氣管道的項目舉行談判。
- But disagreements on the price of deliveries have slowed the projects.
- 但是雙方在輸送價格上的分歧延誤了工程的建設。
- After his visit to Russia, Mr. Wen will travel to the Kazakh capital, Astana, for a meeting of the Shanghai Cooperation Organization.
- 在結束對俄羅斯的訪問之後,溫家寶將前往哈薩克首都阿斯坦納出席上海經合組織會議。
-
-
- (2008-10-27)------
- Taiwan Official: No Secret Deals In China Talks
- 台官員稱不會與大陸秘密交易
- Taiwan's top China policymaker is defending upcoming talks with Chinese officials, as he tries to assure government opponents the two sides will not make any secret deals.
- 台灣的大陸政策負責人為即將與大陸官員舉行會談一事進行辯解,她試圖讓政府的反對者相信,雙方不會進行秘密交易。
- Speaking with reporters Monday, Mainland Affairs Council chairwoman Lai Shin-yuan said that once agreements are signed, they will be reported to the legislature and examined openly.
- 台灣陸委會主委賴幸媛星期一對記者說,一旦簽署協議,就將向立法院報告,並將公開審議。
- Lai's remarks come ahead of next week's unprecedented visit by China's top negotiator Chen Yunlin to Taiwan.
- 下星期,中國大陸的首席談判代表陳雲林將對台灣進行前所未有的訪問;賴幸媛就是在這次訪問之前發表上述評論的。
- During the visit, Chen will focus on opening up direct cargo flights and daily flights between the two sides.
- 陳雲林訪問期間的重點是開通貨運直航以及兩岸的每日航班。
- Taiwan and China relations have long been testy, but improved quickly this year following the election of President Ma Ying-jeou.
- 長期以來,台灣和大陸關係緊張,但馬英九當選台灣總統後,兩岸關係迅速改善。
- Mr. Ma has focused more on enhancing economic ties and avoided the stickier issue of the island's sovereignty.
- 馬英九把重點主要放在加強經濟關係上,同時避免比較棘手的台灣主權問題。
- Still, pro-independence supporters in Taiwan are worried that China will use the talks to exert more political influence over the island.
- 此外,台灣的台獨人士擔心中國將利用會談對台灣施加更大的政治壓力。
- On Saturday, government opponents rallied to protest the upcoming visit.
- 星期六,台灣政府的反對者舉行了集會,對即將進行的兩岸會談表示抗議。
-