Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 叁月份新闻 / 第06课 / 第06课-2008

叁月份 第 06 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][07][06]

  •    
  • (2008-03-10) ------

  • China's Trade Surplus Plunges in February
  • 中国二月份贸易顺差大幅下跌
  •   China's trade surplus plunged 64 percent in February from a year earlier, as imports surged and exports sagged.
  • 由於进口猛增,出口减少,中国今年二月份的贸易顺差跟前一年相比大跌了 64 % 。

  •   China's customs administration said today (Monday) that the trade surplus for February shrank to just eight-point-56 billion dollars from 19-point-five billion in January and 23-point-eight billion a year earlier.
  • 中国海关总署星期一说,二月份的贸易顺差下降到仅有 85 亿 6 千万美元,低於一月份的 195 亿美元和去年同期的 238 亿美元。

  •   Economists had been expecting a weakening of the export performance, partly as a result of the U.S. economic problems, making the American consumer less likely to buy Chinese goods.
  • 经济学者一直预计中国的出口会减弱,部分原因是美国经济出现了问题,美国消费者购买的中国產品减少。

  •   Analysts said record snowstorms and the timing of the Lunar New Year holiday also contributed to the surplus decline.
  • 分析人士说,正逢农历新年发生的暴雪也助长了贸易顺差的下跌。

  •   China's surpluses cause tension with trading partners and threaten to worsen inflation by flooding the financial system with cash.
  • 中国的贸易顺差造成了中国跟贸易伙伴的紧张关係,而且由於大量现金涌入金融体系,通货膨胀也有可能加剧。

  •   

  •    
  • (2008-03-10) ------

  • China Announces New Bullet Train Route
  • 中国宣佈高速列车新线路
  •   Officials in China say they will inaugurate a new bullet train route between Beijing and Tianjin in August.
  • 中国的官员说,他们将在今年八月正式开通北京到天津之间新的「子弹列车」线路。

  •   The official Xinua news agency quoted railway officials Sunday as saying the Chinese-made train will run at 300 kilometers per hour.
  • 官方的新华社星期天援引铁路官员的话说,这种「中国製造」的列车的时速将可达到每小时 300 公里的速度。

  •   The officials said the train would reduce the travel time between Beijing and Tianjin to 30 minutes from the current 70 to 80 minutes.
  • 铁路官员说,该列车将使北京到天津的行驶时间从目前的 70 到 80 分鐘缩短到 30 分鐘。

  •   Shao Liping, director of the railway authority in Nanning, said a prototype of the train was finished in December, and has already completed a test run.
  • 南寧铁路局局长邵力平说,新列车的原型在去年 12 月建造完成并已经完成了试运行。

  •   Officials said the train should be in service in time for the start of the 2008 Olympic Games.
  • 有关官员说,新型列车将赶在 2008 年奥运会开幕前投入运行。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。