Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 新闻阅读 / 四月份新闻 / 第01课 / 第01课-2010

四月份 第 01 课

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][09][08][07][06]

  •    
  • (2010-04-01) ------

  • Survey: Hispanics Positive About US Census
  • 调查:拉美裔移民对人口普查持积极看法
  •   A new survey has found that Hispanics born outside of the United States have a more positive view of the 2010 U.S. Census than Hispanics born in the U.S.
  • 一项新的调查发现,在美国以外出生的拉美裔人比在美国出生的拉美裔人对 2010 年美国人口普查有更积极的看法。

  •   The Pew Hispanic Center, part of the independent Pew Research Center said 80 percent of Hispanics born outside the U.S. told the survey the census is good for the Hispanic community, compared to just 57 percent of Hispanics born in the United States.
  • 独立的皮尤研究中心的拉美裔中心说,在美国以外出生的拉美裔人中 80 % 的受访者说,人口普查对拉美裔社区有好处,而在美国出生的拉美裔人中只有 57 % 的人持相同看法。

  •   The Pew survey also found that Hispanic immigrants are more likely than U.S.-born Hispanics to know the census cannot be used to determine whether someone is in the U.S. illegally.
  • 这项皮尤调查还发现,拉美裔移民比在美国出生的拉美裔人更有可能了解,人口普查不能被用来决定某人是否是非法移民。

  •   According to the survey, Hispanic immigrants are also more likely to trust the U.S. Census Bureau to keep their personal information confidential as required by law.
  • 根据调查,拉美裔移民还更可能相信美国人口普查局会遵照法律对他们的个人资讯保密。

  •   

  •    
  • (2010-04-01) ------

  • Geithner: US Jobless Rate Will Stay "Unacceptably" High
  • 盖特纳:美国失业率将长时间维持高位
  •   U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner says the nation's jobless rate will be "unacceptably high" for a long time.
  • 美国财政部长盖特纳说,美国的失业率在较长一段时间内将处於“令人难以接受的高位”。

  •   Thursday, Geithner told television interviewers (on NBC) that businesses are going to start creating jobs again, but also said it will take a long time to reverse the damage done by the recession.
  • 盖特纳星期四在接受电视採访中说,企业将再次开始创造就业,但他还说,要扭转衰退造成的破坏要花很长时间。

  •   The U.S. economy shed more than eight million jobs during the recession.
  • 美国经济在衰退中裁员 800 多万人。

  •   The unemployment rate is currently a relatively high 9.7 percent.
  • 目前失业率处於 9.7 % 的高位。

  •   The government is scheduled to publish an updated unemployment report Friday.
  • 政府将於星期五公佈最新的失业数据。

  •   Economists interviewed by news organizations say the data will show a net gain in jobs for only the second time since the recession began.
  • 接受新闻机构採访的经济学家说,预计新的数据将显示就业人数出现凈增,这将是衰退开始以来第二次出现凈增。

  •   A separate government report published Thursday seems to back up that prediction.
  • 星期四发佈的另外一份政府报告与上述预测似乎相吻合。

  •   The Labor Department data show the number of Americans signing up for unemployment compensation declined slightly last week (by 6,000 to a total of 439,000).
  • 美国劳工部的数据显示,上个星期首次申请救济人数略有下降,幅度為 6000 人,至 43 万 9000 人。

  •   

EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。