Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 四月份新聞 / 第04課 / 第04課-2006

四月份 第 04 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][09][08][07]

  •    
  • (2006-04-06) ------

  • Moussaoui Sentencing Trial Enters Second Phase
  • 穆薩維審判週四進入第二階段
  •   The sentencing trial of convicted terrorist Zacarias Moussaoui enters a second phase today (Thursday), with jurors hearing from relatives of victims of the September 11th (2001) terror attacks.
  • 被拘押的恐怖分子穆薩維的審判工作星期四進入第二階段.陪審團聽取了2001年9/11事件受害者家屬的陳訴。

  •   At the end of this phase, the jury will decide if Moussaoui will be executed or spend the rest of his life in prison.
  • 在這一階段結尾時,陪審團將決定穆薩維是被執行死刑還是終身監禁。

  •   The relatives' testimony comes a day after a U.S. federal judge ruled that the cockpit voice recording of the hijacked United Airlines Flight 93 can be played at the trial.
  • 遇難者親屬們作證的前一天,美國聯邦法官裁定,聯合航空公司93號航班駕駛艙裡的錄音可以在法庭審理案件時播放。

  •   She has given the families of the passengers on that flight until next Tuesday to tell her if they would object to the recording being released to the public after it is played in the courtroom.
  • 法官讓死難者家屬在下星期二之前告訴她,錄音在法庭播放後是否可以對公眾播放。

  •   Flight 93 crashed into a field in Pennsylvania after some of the passengers are believed to have fought the hijackers.
  • 93號航班是在據信一些旅客和劫持者搏鬥之後在賓州墜毀的。

  •   The hijackers are thought to have wanted to crash the plane into the U.S. Capitol.
  • 有關方面認為,劫持者原本想用這架飛機撞擊國會大廈。

  •   

  •    
  • (2006-04-06) ------

  • Efforts to Form Unity Government Set Back in Iraq
  • 伊組建團結政府努力再遭挫折
  •   Efforts to form a national unity government in Iraq apparently suffered another setback today (Thursday), when plans to announce the next session of parliament were canceled.
  • 伊拉克組建全國團結政府的努力星期四看來又遭遇挫折,宣佈召開議會下一次會議的計劃被取消。

  •   News reports from Baghdad say Shi'ite leaders opposed convening parliament next week. Sunni and Kurdish leaders were hoping the 275-member legislature could meet to decide the future of Prime Minister Ibrahim al-Jaafari.
  • 巴格達的最新報導說,什葉派領導人反對下星期召集議會,而遜尼派以及庫爾德族領導人則希望這個擁有275個席位的立法機構開會,就總理賈法裡的去留展開討論。

  •   The prime minister has refused to give up his candidacy to lead the country's next government, despite calls to step aside from within his Shi'ite coalition as well as the West.
  • 盡管賈法裡所在的什葉派聯盟內部以及西方都呼籲他下台,但賈法裡已經拒絕放棄他領導下一屆政府的候選人資格。

  •   Some Shi'ite politicians are indicating they might seek the advice of the country's most respected Shi'ite cleric, Grand Ayatollah Ali al-Sistani.
  • 一些什葉派領導人表示,他們可能會徵求有影響力的什葉派教士西斯塔尼的意見。

  •   The Jaafari candidacy is one of the main sticking points that has deadlocked efforts to form a national unity government in Iraq nearly four months after parliamentary elections.
  • 賈法裡的候選人資格問題是議會選舉4個月以來組建全國團結政府的主要障礙。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。