Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 五月份新聞 / 第02課 / 第02課-2010

五月份 第 02 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][09][08][07][06]

  •    
  • (2010-05-04) ------

  • BP Plans Steel Cap for Underwater Oil Spill
  • 英國石油公司計劃用鋼蓋解決海底漏油
  •   Energy giant British Petroleum says it has finished building a massive steel cap for the undersea oil leak that is fouling the Gulf of Mexico and threatening major environmental damage.
  • 能源巨頭英國石油公司說,已經為海下漏油製造了一個巨大的鋼蓋;漏油正在污染墨西哥灣,對環境損害構成重大威脅。

  •   BP officials said Monday they hope to have the cap in place on the sea floor in about a week.
  • 英國石油公司星期一說,他們希望能在大約一個星期內把這個鋼蓋安置海底。

  •   Company spokesman Tom Mueller says officials are hopeful the cap may stop the leak, but it is not a permanent solution.
  • 英國石油公司發言人米勒說,官員們希望鋼蓋可能堵塞漏油,但這並不是永久性的解決辦法。

  •   Steel workers in Louisiana began building the nearly 70-ton cap in the days after the leak was discovered at the site of a damaged well that had been connected to an oil rig.
  • 在發現漏油幾天後,路易斯安那州的鋼鐵工人開始建造這個近 70 噸重的鋼蓋;漏油發生在和鑽井平台相連接的一個受到損害的油井。

  •   The Harte Institute for Gulf of Mexico Studies reports the spill is threatening to damage the region's $1.6 billion dollars in annual economic activity, including commercial fishing, sport fishing and tourism.
  • 從事墨西哥灣研究的哈特學院的報告顯示,漏油可能傷害該地區每年價值 16 億美元的經濟活動,包括商業捕魚、休閒垂釣和旅遊業。

  •   As of Tuesday, 170 vessels, and nearly 7,500 personnel are involved in the cleanup efforts, with an additional 2,000 volunteers assisting.
  • 截至星期二,有 170 艘船隻,近 7500 名工作人員參與清理工作,另外還有 2000 名志願者協助。

  •   

  •    
  • (2010-05-04) ------

  • Sentencing Delayed for Pakistani Convicted in Mumbai Attacks
  • 孟買恐怖襲擊罪犯宣判推遲
  •   An Indian court will sentence the Pakistani man convicted of the November 2008 terrorist attacks in Mumbai on Thursday.
  • 印度法院將於星期四宣判因參與 2008 年孟買恐怖襲擊而被定罪的巴基斯坦男子。

  •   The judge presiding over the case delayed announcing a decision during Tuesday's sentencing hearing.
  • 這個案子的主審法官星期二在關於判決的聽證會上宣佈推遲宣判。

  •   The prosecutor has called for the death penalty for Mohammed Ajmal Kasab, the only gunman captured alive during the three-day siege that killed 166 people.
  • 此案的檢察官提出對穆罕默德‧阿吉馬‧卡薩布處以死刑;卡薩布是在為期三天造成 166 人死亡的恐怖襲擊事件中唯一被活捉的槍手。

  •   On Monday, Kasab sat impassively as the court in Mumbai found him guilty on nearly all of the 86 charges against him.
  • 在星期一法庭宣判起訴他的 86 項罪名幾乎全都成立時,卡薩布毫無表情地坐在那裏。

  •   Kasab was one of 10 gunmen who arrived by sea and attacked Mumbai's main railway station, two five-star hotels, a restaurant and a Jewish center.
  • 卡薩布是經海路潛入孟買的 10 名槍手之一,他們襲擊了孟買一個主要的火車站、兩家五星級賓館、一個餐館以及一個猶太人中心。

  •   He was arrested on the first night of the attacks at the railway station, where scores of people died.
  • 卡薩布在襲擊的第一夜在火車站被捕,在那裏有幾十人被打死。

  •   Two Indians accused of helping to plot the carnage, Fahim Ansari and Sabaauddin Ahmed, were acquitted due to lack of evidence.
  • 法庭以缺乏證據為由,宣判兩名被控幫助策劃襲擊事件的印度人安薩里和艾哈邁德無罪。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。