Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 六月份新聞 / 第10課 / 第10課-2009

六月份 第 10 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-06-12) ------

  • Chinese Policeman Gets Life Sentence for Beating Death
  • 哈爾濱打死大學生警察判無期
  •   Chinese state media are reporting that a policeman in China has been sentenced to life in prison in connection with the nightclub beating death of a college student.
  • 中國國家媒體報導說,一名中國警察因與在夜總會打死一名大學生事件有關而被判處無期徒刑。

  •   The official Xinhua news agency reports that a court in northeastern Harbin sentenced the officer, Qi Xin, for intentionally injuring a 22-year-old Lin Songling during the deadly brawl at a club last October.
  • 官方的新華社說,東北城市哈爾濱的一家法庭以故意傷害罪判處警察齊新無期徒刑;齊新被認定在去年 10 月發生的夜總會鬥毆事件中故意傷害了 22 歲的林松嶺。

  •   Six police officers were involved in the fight, but only two were convicted.
  • 有六名警察參與了打鬥事件,但是只有兩人被定罪。

  •   In addition to Qi Xin, another officer was sentenced to 12 years in prison.
  • 除了齊新之外,另外一名警察被判 12 年徒刑。

  •   That officer, Liu Linan, was given leniency after turning himself in.
  • 這名警察叫劉力男,他由於自首而被寬大處理。

  •   The incident in the industrial city of Harbin has drawn further public attention to China's police forces, which are often accused of corruption and abuse of power.
  • 發生在工業城市哈爾濱的這起事件已經招致公眾對中國警察團隊的更多關注,人們經常指責中國警察腐敗和濫用職權。

  •   

  •    
  • (2009-06-12) ------

  • China's Retail Sales, Industrial Output Rise in May
  • 中國 5 月份工業總產值上升
  •   China says both its retail sales and industrial output rose in May.
  • 中國表示,今年 5 月份的全國零售總額和工業總產值都有所上升。

  •   Figures released Friday by the National Bureau of Statistics show retail sales rose by 15.2 percent, compared to the same period in 2008, and slight increase from April's 14.8 percent rate.
  • 中國國家統計局星期五公佈的數字顯示,社會消費品零售總額比 2008 年同期增長了 15.2 %,略高於今年 4 月份的 14.8 % 的增長率。

  •   The bureau says the nation's industrial output rose 8.9 percent last month, compared to the same period last year, and surpassing April's rate of 7.3 percent.
  • 與此同時,中國國家統計局還表示,上個月的工業總產值比去年同期增長了 8.9 %,超過了 4 月份 7.3 %的增長率。

  •   Beijing has undertaken a series of moves to bolster its export-driven economy in the face of the global recession, including a $580 billion stimulus package heavily focused on infrastructure projects and attempts to boost domestic demand.
  • 面對全球經濟緊縮,中國政府採取了一系列措施,來推動中國靠出口驅動的經濟,這些措施包括一項價值相當於 5800 億美元的刺激方案,重點是加強基礎設施建設和擴大內需。

  •   

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。