现在线上人数 112人
2024.05.19 09:59
十一月份 第 03 课
- 歷史上的今天------>
- [13][12][11][10][09][08][06]
-
- (2007-11-05)------
- US, China to Launch Military Hotline
- 美中将开通军事热线
- China and the United States have agreed to open a military hotline.
- 中国和美国同意设立军事热线。
- U.S. Defense Secretary Robert Gates announced the decision Monday at a joint press conference with Chinese Defense Minister Cao Gangchuan.
- 美国国防部部长盖茨星期一在与中国国防部长曹刚川举行的联合记者会上宣佈了上述决定。
- He did not say how soon the hotline would be established.
- 他没有透露两国这条热线最快何时设立。
- China's official Xinhua news agency said the link was the first of its kind that Beijing has established with another country at the defense ministry level.
- 中国官方的新华社报导,这条热线将是北京与另一个国家之间开通的第一条国防部级别热线。
- Gates is in Beijing for talks to strengthen ties between the United States and China.
- 盖茨此次访问北京的目的是加强美中联繫。
- Ahead of the visit, Gates said he did not see China as a military threat to the United States.
- 盖茨在访问北京之前说,他并不认為中国对美国构成军事威胁。
- But he voiced concern over an 18 percent increase in China's military spending to a level equivalent to 45-billion dollars.
- 但是他对中国军费增长 18 %,达到相当於 450 亿美元的水平表示关注。
-
-
- (2007-11-05)------
- PetroChina Becomes World's Top-Valued Company
- 中石油成為世界市值最高公司
- China's state-run oil company PetroChina has become the world's largest company by market value, overtaking U.S. ExxonMobil Corporation as its shares surged during their debut on the Shanghai stock exchange Monday.
- 中国国有的中国石油天然气股份有限公司星期一在上海证交所首度掛牌上市后股价飆升,总市值超过了美国的艾克森美孚公司,成為全球最大市值的公司。
- PetroChina's shares almost tripled in value shortly after opening.
- 在开盘后不久,中石油的股价几乎增长 2 倍。
- The company, which is a unit of state-owned China National Petroleum Corporation, is the country's biggest oil and gas producer.
- 中石油是国营中国国家石油天然气集团公司的一部份,是中国最大的石油和天然气生產商。
- PetroChina previously listed in Hong Kong and New York and its total market value now exceeds one trillion dollars, which is well above ExxonMobil's value of 488-billion dollars.
- 中石油先前在香港和纽约上市,目前总市值在超过 1 万亿美元,远远超过艾克森美孚 4888 亿美元的市值。
- Market analysts note that the high price of PetroChina shares reflects Chinese investors frenzy for stocks and the speculative nature of Chinese markets.
- 分析人士指出,中石油股价的高涨显示中国投资者对股市的狂热以及中国股市的投机特性。
- PetroChina's market value is much higher than its earnings, and has little relation to profitability.
- 中石油的市值远远高出它的收入,几乎不能反映该公司的盈利状况。