Skip to main content

EPT 美語
目前網頁所在位置:
首頁 / 免費英文自學教材 / 美國之音 / 新聞閱讀 / 11月份新聞 / 第17課 / 第17課-2009

十一月份 第 17 課

  • 歷史上的今天------>
  • [13][12][11][10][08][07][06]

  •    
  • (2009-11-24)------

  • Obama, Singh Discuss Climate Change, Terrorism, Global Economy
  • 歐巴馬辛格討論氣候變化恐怖主義和全球經濟
  •   President Barack Obama says he and Indian Prime Minister Manmohan Singh made progress in talks on climate change, and will work together to fight terrorism and other transnational threats.
  • 美國總統歐巴馬說,他和印度總理辛格有關氣候變化的會談有所進展,雙方將合作打擊恐怖主義和其它跨國威脅。

  •   At a joint press appearance, Mr. Obama said he accepted an invitation from the prime minister to visit India next year.
  • 歐巴馬總統在聯合記者會上說,他接受了印度總理辛格的邀請,明年將訪問印度。

  •   He described India as a rising and responsible global power.
  • 他(歐巴馬總統) 說,印度是一個正在崛起且負責任的世界強國。

  •   He said he believes the relationship between the United States and India will be an enduring partnership and he has made it a priority to broaden bilateral cooperation.
  • 他還說,他認為美國和印度將保持長久的夥伴關係,他已經將擴展雙邊合作視為美國外交的首要任務。

  •   He said the United States and India can work together for economic recovery and create jobs for both Americans and Indians.
  • 他說,美國和印度能並肩合作,致力於經濟復甦,為美國和印度創造更多的就業機會。

  •   The president said he and prime minister want a successful outcome to the talks next month in Copenhagen on climate change.
  • 歐巴馬總統還表示,他和印度總理辛格都希望下個月在哥本哈根召開的氣候變化會議能有個成功的結果。

  •   

  •    
  • (2009-11-24)------

  • Philippine President Declares State of Emergency as Massacre Toll Rises
  • 菲律賓總統宣佈南部進入緊急狀態
  •   President Gloria Arroyo has declared an indefinite state of emergency in parts of the southern Philippines, following the massacre of at least 46 people.
  • 菲律賓南部的大屠殺造成至少 46 人死亡,總統阿羅約宣佈菲律賓南部進入無限期緊急狀態。

  •   Police and soldiers found 22 bodies in a mass grave Tuesday, adding to the 24 bullet-riddled bodies recovered near the scene of Monday's massacre in Maguindanao province on Mindanao island.
  • 菲律賓警方和士兵星期二在一個亂葬崗中又找到了 22 具屍體;另外還有上星期一在馬京達瑙省棉蘭老島上發現的 24 具中彈的屍體。

  •   Several people are still reported missing.
  • 據報導,目前還有人員失蹤。

  •   On Monday, gunmen attacked a convoy of journalists and supporters of a gubernatorial candidate who were traveling to file nominating papers for local elections next May.
  • 星期一,持槍男子襲擊了載有記者和省長候選人支持者的車隊;他們正要去遞交明年五月馬京達瑙省省長選舉的提名文件。

  •   The victims were taken to a remote area and killed.
  • 他們被帶往一處偏遠地區後被殺害。

  •   Local officials say some of them were mutilated and beheaded before being left in shallow graves.
  • 當地官員說,遇害者中一些被肢解、一些被斬首;隨後,他們被丟在棉蘭老島上的淺墳中。

  •   President Arroyo said no effort will be spared to bring justice to the victims and hold the perpetrators accountable.
  • 總統阿羅約說,將不遺餘力為受害者伸張正義,主持公理,將肇事者繩之以法。

EPT 美語
Top
Top
建議瀏覽模式:解析度 1024x768 或以上,瀏覽器建議使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。